Veuillez lire attentivement ce contrat de licence et toutes les conditions supplémentaires éventuelles (dans leur ensemble, le « Contrat »). En cas de conflit entre ce contrat de licence et les conditions supplémentaires, les conditions supplémentaires prévalent. Le logiciel fourni dans le cadre de ce contrat est protégé par le droit d'auteur et d'autres lois nationales et internationales sur la propriété intellectuelle. En installant, en utilisant ou en créant une copie de ce logiciel, vous acceptez ce contrat de licence.
1. Droit d'utilisation
Sonova Consumer Hearing GmbH (ci-après « Sonova CHB ») vous accorde un droit non exclusif et non transférable d'utiliser le logiciel et la documentation associée fournis dans le cadre de ce Contrat de licence pour administrer et contrôler les produits Sonova CHB destinés uniquement à cet usage. Sans contrat de licence écrit distinct, il n'est pas autorisé d'utiliser le logiciel pour l'administration ou le contrôle d'autres matériels que ceux de Sonova CHB.
2. Restrictions
Le logiciel est protégé par les lois sur la propriété intellectuelle. La propriété du logiciel et de tous les droits de propriété intellectuelle associés, y compris – mais sans s'y limiter – les modifications, améliorations et révisions du logiciel, demeure la propriété de Sonova CHB et/ou de ses concédants de licence. Les modifications, l'ingénierie inverse ou la décompilation du logiciel ne sont autorisées que s'il existe un droit légal ou contractuel de le faire. Outre les droits accordés en vertu de ce Contrat de licence, en particulier en ce qui concerne les marques commerciales ou les noms commerciaux de Sonova CHB, aucun autre droit n'est transféré ou accordé en vertu de ce Contrat de licence.
3. Garantie
Il est reconnu que, selon l'état actuel de la technique, il n'est pas possible de créer un logiciel totalement exempt d'erreurs. En termes de propriétés, le logiciel est conforme aux spécifications du produit et aux informations sur le produit publiées par Sonova CHB. Sonova CHB ne donne aucune garantie pour les propriétés qui dépassent le cadre de leur applicabilité contractuelle.
Si vous utilisez le logiciel en tant qu'entrepreneur, la période de garantie est limitée à 1 an.
4. Limitation de responsabilité
En cas de violation par négligence d'obligations contractuelles essentielles, Sonova CHB est responsable jusqu'à concurrence du montant du dommage prévisible typique du contrat.
En outre, Sonova CHB est responsable des dommages résultant d'un comportement par négligence grave ou intentionnel, dans la mesure où le dommage concerne la vie, le corps ou la santé d'une personne ou si Sonova CHB a fourni une garantie pour l'exécution des obligations ou si la responsabilité est déterminée par la loi sur la responsabilité du fait des produits.
En outre, Sonova CHB est responsable dans la mesure où des obligations contractuelles essentielles sont violées, les obligations contractuelles essentielles étant celles qui rendent possible l'exécution correcte du contrat et sur l'accomplissement desquelles vous pouvez compter en conséquence.
Dans le but de limiter les dommages éventuels, il est conseillé à l'utilisateur de protéger ses propres données traitées par le logiciel contre la perte, même indépendamment du logiciel, et cette recommandation n'affecte pas la responsabilité selon les paragraphes susmentionnés de cette section 4.
5. Résiliation de cet accord
Le présent Contrat est valable jusqu'à sa résiliation. La résiliation peut être effectuée par la désinstallation complète et inconditionnelle et la suppression du logiciel ou la destruction de vos supports de données respectifs ou la mise hors service de l'appareil. Sonova CHB résiliera immédiatement et sans préavis le présent Contrat dès que vous violez l'une de vos obligations en vertu du présent Contrat. En cas de résiliation du Contrat, vous devez désinstaller le logiciel et supprimer ou détruire définitivement toutes les copies du logiciel ou mettre l'appareil hors service.
6. Choix de la loi applicable et juridiction
Dans la mesure où vous êtes un entrepreneur, le droit allemand s'applique aux relations résultant de ou en rapport avec le présent Contrat, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les ventes. Dans ce cas, le lieu de juridiction sera le tribunal compétent au siège de Sonova CHB.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Allemagne, Téléphone : +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
En vigueur depuis mars 2022
Déclaration de licence / Déclaration du code source
Ce produit, respectivement le logiciel proposé ici en téléchargement, comprend du code logiciel développé par des tiers, y compris du code logiciel soumis à la GNU General Public License Version 2 (« GPL »), GNU Lesser General Public License (« LGPL »), Mozilla Public License (« MPL ») et GNU Free Documentation License (« GFDL »).
Tous les packages de code source sous licence LGPL utilisés dans ce micrologiciel peuvent être téléchargés depuis :
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
De plus, vous pouvez accéder au package de code source et aux conditions générales de licence supplémentaires du logiciel open source utilisé via l'interface implémentée de la AMBEO Soundbar | Max. Vous pouvez ouvrir cette interface utilisateur sur un ordinateur ou un appareil mobile à l'aide d'un navigateur Internet. La condition préalable est que l'ordinateur/l'appareil mobile soit connecté au réseau local sans fil de la barre de son (« AMBEO Soundbar Max [numéro de série] »).
Ouvrez un navigateur Internet sur votre ordinateur/appareil mobile et saisissez http://ambeo dans la barre d'adresse. L'interface utilisateur se charge et vous pouvez ouvrir les conditions générales de licence.
De plus, vous pouvez utiliser l'application gratuite « Sennheiser Smart Control » pour consulter le package de code source et les conditions générales de licence supplémentaires du logiciel open source utilisé (pour accéder aux informations, allez dans « Paramètres > Info > Licences »).
Offre écrite pour le code source sous licence open source
Nous fournirons les fichiers de code source GPL/LGPL/MPL/GFDL applicables à toute personne qui en fera la demande via CD-ROM ou support de stockage similaire pour un coût nominal couvrant les frais d'expédition et de support comme autorisé par la GPL/LGPL/MPL/GFDL. Cette offre est valable pendant 3 ans.
Demandes GPL/LGPL/MPL/GFDL :
Veuillez adresser toutes les demandes GPL/LGPL/MPL/GFDL à l'adresse suivante : Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Allemagne, Téléphone : +49 5130 9490-000,
E-mail : chb-opensource@sonova.com
Aucune garantie
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Consultez la Licence publique générale GNU pour plus de détails. EN AUCUN CAS, SAUF EXIGENCE DE LA LOI APPLICABLE OU ACCORD ÉCRIT, AUCUN DÉTENTEUR DE DROITS D'AUTEUR, NI AUCUNE AUTRE PARTIE QUI PEUT MODIFIER ET/OU REDISTRIBUER LE PROGRAMME COMME AUTORISÉ CI-DESSUS, NE SERA RESPONSABLE ENVERS VOUS DES DOMMAGES, Y COMPRIS TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE PROGRAMME (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES OU L'INEXACTITUDE DES DONNÉES OU LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES TIERS OU UNE DÉFAILLANCE DU PROGRAMME À FONCTIONNER AVEC TOUT AUTRE PROGRAMME), MÊME SI CE DÉTENTEUR OU CETTE AUTRE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Contrat de licence pour les utilisateurs en Allemagne, Autriche ou Suisse
Veuillez lire attentivement ce contrat de licence et toutes conditions supplémentaires éventuellement fournies (ensemble « Contrat »). En cas de contradiction entre ce contrat de licence et les conditions supplémentaires fournies, les conditions supplémentaires fournies prévaudront. Le logiciel fourni sous ce Contrat est protégé par le droit d'auteur et par d'autres dispositions légales nationales et internationales relatives à la protection de la propriété intellectuelle. En installant, utilisant ou en créant une copie de ce logiciel, vous acceptez ce contrat de licence.
1. Droit d'utilisation
Sonova Consumer Hearing GmbH (ci-après « Sonova CHB ») vous accorde un droit non exclusif et non transférable d'utiliser le logiciel fourni sous ce contrat de licence et la documentation associée, pour l'administration et le contrôle exclusivement de produits Sonova CHB prévus à cet effet. Sans contrat de licence écrit distinct, il n'est pas autorisé d'utiliser le logiciel pour l'administration ou le contrôle d'autres matériels que ceux de Sonova CHB.
2. Restrictions
Le logiciel est protégé par les lois sur la propriété intellectuelle. La propriété ainsi protégée du logiciel et de toute propriété intellectuelle associée, y compris — mais sans s'y limiter — les modifications, améliorations et révisions du logiciel, reste la propriété de Sonova CHB et/ou de ses concédants de licence. Les modifications, l'ingénierie inverse ou la décompilation du logiciel ne sont autorisées que dans la mesure où un droit légal ou contractuel vous y autorise. Au-delà des droits accordés par le présent accord de licence, en particulier concernant les marques ou les noms commerciaux de Sonova CHB, aucun autre droit n'est transféré ou accordé par le présent accord de licence.
3. Garantie
Il est connu que selon l'état actuel de la technique, il n'est pas possible de créer un logiciel totalement exempt de défauts. Le logiciel correspond dans ses caractéristiques aux spécifications et informations produit publiées par Sonova CHB. Sonova CHB ne garantit pas de caractéristiques allant au-delà de l'utilisation contractuellement conforme dans ce cadre.
Si vous utilisez le logiciel en tant qu'entrepreneur, la période de garantie est limitée à 1 an.
4. Limitation de responsabilité
En cas de violation par négligence d'obligations contractuelles essentielles, Sonova CHB est responsable à hauteur du dommage prévisible typique du contrat.
Sonova CHB est en outre responsable des dommages résultant d'un comportement par négligence grave ou intentionnel, dans la mesure où les dommages concernent la vie, le corps ou la santé d'une personne ou dans la mesure où Sonova CHB a assumé une garantie pour l'exécution de l'obligation ou que la loi sur la responsabilité du fait des produits défectueux détermine une responsabilité.
En outre, Sonova CHB est responsable dans la mesure où des obligations contractuelles essentielles sont violées, les obligations contractuelles essentielles étant celles qui permettent la bonne exécution du contrat et sur l'accomplissement desquelles vous pouvez légitimement compter.
Afin de limiter un éventuel dommage, il est recommandé à l'utilisateur de sauvegarder lui-même et indépendamment du logiciel les données personnelles traitées à l'aide du logiciel contre toute perte, cette recommandation n'affectant pas la responsabilité selon les paragraphes précédents de ce point 4.
5. Résiliation de cet accord
Cet accord est valable jusqu'à sa résiliation. La résiliation peut s'effectuer par la désinstallation complète et inconditionnelle ainsi que la suppression du logiciel ou la destruction de vos supports de données concernés ou la mise hors service de l'appareil. Du côté de Sonova CHB, cet accord prendra fin immédiatement et sans notification correspondante à votre attention dès que vous enfreindrez l'une des obligations qui vous incombent en vertu de cet accord. Dans tous les cas de résiliation de cet accord, vous devez désinstaller le logiciel et supprimer définitivement toutes les copies ou les détruire ou mettre l'appareil hors service.
6. Choix de la loi applicable et juridiction compétente
Si vous êtes un professionnel, les relations découlant de ou en rapport avec cet accord sont régies par le droit allemand, à l'exclusion de la Convention de Vienne sur les contrats de vente internationale de marchandises. Dans ce cas, la juridiction compétente est celle du siège de Sonova CHB.
Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Allemagne, Tél. : +49 5130 9490-0, www.sennheiser-hearing.com
Date : mars 2022
Déclaration de licence / Déclaration du code source
Ce produit ou le logiciel proposé ici en téléchargement contient du code logiciel développé par des tiers, y compris du code logiciel soumis à la GNU General Public License Version 2 (« GPL »), GNU Lesser General Public License (« LGPL »), Mozilla Public License (« MPL ») et GNU Free Documentation License (« GFDL »).
Tous les paquets de code source qui sont sous licence LGPL et utilisés dans ce firmware peuvent être téléchargés à l'adresse :
https://cdn.sennheiser-cloud.com/opensource/index/soundbar/index.html
De plus, vous pouvez accéder au package de code source et aux conditions de licence supplémentaires du logiciel open source utilisé via l'interface implémentée de la barre de son AMBEO | Max. Vous pouvez ouvrir cette interface utilisateur sur un ordinateur ou un appareil mobile via un navigateur Internet. La condition préalable est que l'ordinateur/l'appareil mobile soit connecté au Wi-Fi de la barre de son (« AMBEO Soundbar Max [numéro de série] »).
Ouvrez un navigateur Internet sur votre ordinateur/appareil mobile et saisissez http://ambeo dans la barre d'adresse. L'interface utilisateur se charge et vous pouvez ouvrir les conditions de licence.
De plus, avec l'application gratuite « Sennheiser Smart Control », vous pouvez consulter le package de code source et les conditions de licence supplémentaires du logiciel open source utilisé (pour accéder aux informations, ouvrez « Paramètres > Informations > Licences »).
Offre écrite pour le code source sous licence open source
Sur demande, nous mettons à disposition les fichiers de code source GPL/LGPL/MPL/GFDL applicables sur CD-ROM ou un support de stockage similaire moyennant des frais de protection. Les frais de protection sont facturés pour couvrir les frais d'expédition et de support, qui sont autorisés sous GPL/LGPL/MPL/GFDL. Cette offre est valable 3 ans.
Demandes GPL/LGPL/MPL/GFDL :
Veuillez adresser toutes les demandes GPL/LGPL/MPL/GFDL à l'adresse suivante : Sonova Consumer Hearing GmbH, Am Labor 1, 30900 Wedemark, Allemagne, Téléphone : +49 5130 9490-000, E-mail : chb-opensource@sonova.com
Aucune garantie
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou d'adéquation à un usage particulier. Consultez la GNU General Public License pour plus d'informations. EN AUCUN CAS, SAUF SI REQUIS PAR LA LOI APPLICABLE OU CONVENU PAR ÉCRIT, UN TITULAIRE DE DROITS D'AUTEUR OU TOUTE AUTRE PARTIE QUI PEUT MODIFIER ET/OU REDISTRIBUER LE PROGRAMME COMME AUTORISÉ CI-DESSUS, NE SERA RESPONSABLE ENVERS VOUS DES DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES GÉNÉRAUX, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PROGRAMME (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES OU LE RENDU INEXACT DES DONNÉES, OU LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES TIERS, OU L'INCAPACITÉ DU PROGRAMME À FONCTIONNER AVEC D'AUTRES PROGRAMMES), MÊME SI LE TITULAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU L'AUTRE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2 (LGPLv2)
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, juin 1991
<br>Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
<br>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
<br>Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
<br>of this license document, but changing it is not allowed.
<br>[This is the first released version of the library GPL. It is
<br>[This is the first released version of the library GPL. It is
Préambule
Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous retirer votre liberté de les partager et de les modifier. Par contraste, les Licences Publiques Générales GNU sont destinées à garantir votre liberté de partager et de modifier les logiciels libres — pour vous assurer que le logiciel est libre pour tous ses utilisateurs.
Cette licence, la Licence Publique Générale pour les Bibliothèques, s'applique à certains logiciels spécialement désignés de la Free Software Foundation, et à toutes autres bibliothèques dont les auteurs décident de l'utiliser. Vous pouvez également l'utiliser pour vos bibliothèques.
Lorsque nous parlons de logiciel libre, nous faisons référence à la liberté, non au prix. Nos Licences Publiques Générales sont conçues pour vous assurer que vous avez la liberté de distribuer des copies de logiciels libres (et de facturer ce service si vous le souhaitez), que vous recevez le code source ou pouvez l'obtenir si vous le voulez, que vous pouvez modifier le logiciel ou utiliser des parties de celui-ci dans de nouveaux programmes libres ; et que vous savez que vous pouvez faire ces choses.
Pour protéger vos droits, nous devons imposer des restrictions interdisant à quiconque de vous dénier ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se traduisent par certaines responsabilités pour vous si vous distribuez des copies de la bibliothèque, ou si vous la modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies de la bibliothèque, gratuitement ou contre rémunération, vous devez accorder aux destinataires tous les droits que nous vous avons accordés. Vous devez vous assurer qu'eux aussi reçoivent ou peuvent obtenir le code source. Si vous liez un programme avec la bibliothèque, vous devez fournir des fichiers objets complets aux destinataires afin qu'ils puissent les relier à nouveau avec la bibliothèque, après avoir apporté des modifications à la bibliothèque et l'avoir recompilée. Et vous devez leur montrer ces conditions afin qu'ils connaissent leurs droits.
Notre méthode de protection de vos droits comporte deux étapes : (1) nous protégeons la bibliothèque par copyright, et (2) nous vous proposons cette licence qui vous donne la permission légale de copier, distribuer et/ou modifier la bibliothèque.
De plus, pour la protection de chaque distributeur, nous voulons nous assurer que chacun comprenne qu'il n'existe aucune garantie pour cette bibliothèque gratuite. Si la bibliothèque est modifiée par quelqu'un d'autre et transmise, nous voulons que ses destinataires sachent que ce qu'ils ont n'est pas la version originale, afin que les problèmes introduits par d'autres ne rejaillissent pas sur la réputation des auteurs originaux.
Enfin, tout programme gratuit est constamment menacé par les brevets logiciels. Nous souhaitons éviter le danger que les entreprises distribuant des logiciels gratuits obtiennent individuellement des licences de brevet, transformant ainsi en fait le programme en logiciel propriétaire. Pour éviter cela, nous avons précisé que tout brevet doit être sous licence pour l'usage gratuit de tous ou ne pas être sous licence du tout.
<br><br>Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License, which was designed for utility programs. This license, the GNU Library General Public License, applies to certain designated libraries. This license is quite different from the ordinary one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is the same as in the ordinary license.
<br><br>The reason we have a separate public license for some libraries is that they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a program and simply using it. Linking a program with a library, without changing the library, is in some sense simply using the library, and is analogous to running a utility program or application program. However, in a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a derivative of the original library, and the ordinary General Public License treats it as such.
<br><br>Because of this blurred distinction, using the ordinary General Public License for libraries did not effectively promote software sharing, because most developers did not use the libraries. We concluded that weaker conditions might promote sharing better.
<br><br>However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the users of those programs of all benefit from the free status of the libraries themselves. This Library General Public License is intended to permit developers of non-free programs to use free libraries, while preserving your freedom as a user of such programs to change the free libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this will lead to faster development of free libraries.
<br><br>The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, while the latter only works together with the library.
<br><br>Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary General Public License rather than by this special one.
<br><br>TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
<br><br>0. This License Agreement applies to any software library which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Library General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
<br><br>A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
<br><br>The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".)
<br><br>"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
<br><br>Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.
<br><br>1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
<br><br>You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
<br><br>2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
<br><br>a) The modified work must itself be a software library.
b) Vous devez faire en sorte que les fichiers modifiés portent des avis bien visibles indiquant que vous avez modifié les fichiers et la date de toute modification.
c) Vous devez faire en sorte que l'ensemble du travail soit sous licence gratuitement pour tous les tiers selon les termes de cette Licence.
d) Si une fonction de la Bibliothèque modifiée fait référence à une fonction ou à une table de données devant être fournie par un programme d'application utilisant cette fonction, autrement qu'en tant qu'argument transmis lors de l'invocation de la fonction, vous devez faire de votre mieux pour vous assurer que, dans le cas où une application ne fournirait pas une telle fonction ou table, la fonction continue de fonctionner et exécute la partie de son objectif qui reste significative.
(Par exemple, une fonction dans une bibliothèque pour calculer des racines carrées a un objectif entièrement bien défini indépendamment de l'application. Par conséquent, la Sous-section 2d exige que toute fonction ou table fournie par l'application et utilisée par cette fonction soit optionnelle : si l'application ne la fournit pas, la fonction de racine carrée doit tout de même calculer les racines carrées.)
<br><br>These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
<br><br>Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.
<br><br>In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
<br><br>3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
<br><br>Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
<br><br>This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
<br><br>4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
<br><br>If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
<br><br>5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
<br><br>However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
<br><br>When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.
<br><br>If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
<br><br>Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
<br><br>6. As an exception to the Sections above, you may also compile or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.
<br><br>You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
<br><br>a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)
b) Accompagner le travail d'une offre écrite, valable pendant au moins trois ans, de fournir au même utilisateur les matériaux spécifiés dans la Sous-section 6a ci-dessus, pour un coût ne dépassant pas le coût d'exécution de cette distribution.
c) Si la distribution du travail se fait en offrant l'accès à la copie depuis un emplacement désigné, offrir un accès équivalent pour copier les matériaux spécifiés ci-dessus depuis le même emplacement.
d) Vérifier que l'utilisateur a déjà reçu une copie de ces matériaux ou que vous avez déjà envoyé une copie à cet utilisateur.
Pour un exécutable, la forme requise du « travail qui utilise la Bibliothèque » doit inclure toutes les données et tous les programmes utilitaires nécessaires pour reproduire l'exécutable à partir de celui-ci. Cependant, comme exception spéciale, le code source distribué n'a pas besoin d'inclure quoi que ce soit qui est normalement distribué (sous forme source ou binaire) avec les composants principaux (compilateur, noyau, etc.) du système d'exploitation sur lequel l'exécutable s'exécute, à moins que ce composant lui-même n'accompagne l'exécutable.
<br><br>It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.
<br><br>7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
<br><br>a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Indiquer de manière proéminente avec la bibliothèque combinée le fait qu'une partie de celle-ci est un travail basé sur la Bibliothèque, et expliquer où trouver la forme non combinée accompagnante du même travail.
8. Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ou distribuer la Bibliothèque sauf comme expressément prévu dans cette Licence. Toute tentative de copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ou distribuer la Bibliothèque autrement est nulle, et mettra automatiquement fin à vos droits en vertu de cette Licence. Cependant, les parties qui ont reçu des copies, ou des droits, de votre part en vertu de cette Licence ne verront pas leurs licences résiliées tant que ces parties restent en conformité totale.
<br><br>9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
<br><br>10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
<br><br>11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
<br><br>If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
<br><br>It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
<br><br>This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
<br><br>12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
<br><br>13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Library General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
<br><br>Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
<br><br>14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
<br><br>NO WARRANTY
<br><br>15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
<br><br>16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
<br><br>END OF TERMS AND CONDITIONS
<br><br>How to Apply These Terms to Your New Libraries
<br><br>If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
<br><br>To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<br><br>one line to give the library's name and an idea of what it does.
Copyright (C) année nom de l'auteur
<br><br>This library is free software; you can redistribute it and/or
la modifier selon les termes de la Licence Publique Générale de Bibliothèque GNU
Licence telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit
version 2 de la Licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure.
<br><br>This library is distributed in the hope that it will be useful,
mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de
QUALITÉ MARCHANDE ou ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Voir la GNU
Library General Public License pour plus de détails.
<br><br>You should have received a copy of the GNU Library General Public
Licence avec cette bibliothèque ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
Ajoutez également des informations sur la manière de vous contacter par courrier électronique et postal.
<br><br>You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
<br><br>Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
la bibliothèque `Frob' (une bibliothèque pour ajuster des boutons) écrite
par James Random Hacker.
<br><br>signature of Ty Coon, 1 April 1990
Ty Coon, Président du Vice
C'est tout ce qu'il y a à savoir !
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1 (LGPLv2.1)
<br><br>GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, février 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes
de ce document de licence, mais sa modification n'est pas autorisée.
[Ceci est la première version publiée de la Lesser GPL. Elle compte également
comme le successeur de la GNU Library Public License, version 2, d'où
le numéro de version 2.1.]
Préambule
Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous retirer votre liberté de les partager et de les modifier. Par contraste, les Licences Publiques Générales GNU sont destinées à garantir votre liberté de partager et de modifier les logiciels libres — pour vous assurer que le logiciel est libre pour tous ses utilisateurs.
Cette licence, la Lesser General Public License, s'applique à certains paquets logiciels spécialement désignés — généralement des bibliothèques — de la Free Software Foundation et d'autres auteurs qui décident de l'utiliser. Vous pouvez également l'utiliser, mais nous vous suggérons de réfléchir soigneusement au préalable pour savoir si cette licence ou la General Public License ordinaire constitue la meilleure stratégie à utiliser dans un cas particulier, en vous fondant sur les explications ci-dessous.
Lorsque nous parlons de logiciel libre, nous faisons référence à la liberté d'utilisation, et non au prix. Nos General Public Licenses sont conçues pour garantir que vous avez la liberté de distribuer des copies de logiciels libres (et de facturer ce service si vous le souhaitez) ; que vous recevez le code source ou pouvez l'obtenir si vous le souhaitez ; que vous pouvez modifier le logiciel et utiliser des parties de celui-ci dans de nouveaux programmes libres ; et que vous êtes informé que vous pouvez faire ces choses.
Pour protéger vos droits, nous devons établir des restrictions qui interdisent aux distributeurs de vous dénier ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se traduisent par certaines responsabilités pour vous si vous distribuez des copies de la bibliothèque ou si vous la modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies de la bibliothèque, gratuitement ou contre rémunération, vous devez accorder aux destinataires tous les droits que nous vous avons accordés. Vous devez vous assurer qu'eux aussi reçoivent ou peuvent obtenir le code source. Si vous liez un autre code avec la bibliothèque, vous devez fournir des fichiers objets complets aux destinataires, afin qu'ils puissent les relier à nouveau avec la bibliothèque après avoir apporté des modifications à la bibliothèque et l'avoir recompilée. Et vous devez leur montrer ces conditions afin qu'ils connaissent leurs droits.
Nous protégeons vos droits par une méthode en deux étapes : (1) nous déposons les droits d'auteur de la bibliothèque, et (2) nous vous offrons cette licence, qui vous donne l'autorisation légale de copier, distribuer et/ou modifier la bibliothèque.
Pour protéger chaque distributeur, nous voulons clarifier très clairement qu'il n'existe aucune garantie pour la bibliothèque libre. De plus, si la bibliothèque est modifiée par quelqu'un d'autre et transmise, les destinataires doivent savoir que ce qu'ils ont n'est pas la version originale, afin que la réputation de l'auteur original ne soit pas affectée par des problèmes qui pourraient être introduits par d'autres.
Enfin, les brevets logiciels constituent une menace constante pour l'existence de tout programme libre. Nous souhaitons nous assurer qu'une entreprise ne peut pas effectivement restreindre les utilisateurs d'un programme libre en obtenant une licence restrictive d'un détenteur de brevet. Par conséquent, nous insistons pour que toute licence de brevet obtenue pour une version de la bibliothèque soit cohérente avec la pleine liberté d'utilisation spécifiée dans cette licence.
La plupart des logiciels GNU, y compris certaines bibliothèques, sont couverts par la licence publique générale GNU ordinaire. Cette licence, la licence publique générale limitée GNU, s'applique à certaines bibliothèques désignées et diffère considérablement de la licence publique générale ordinaire. Nous utilisons cette licence pour certaines bibliothèques afin de permettre la liaison de ces bibliothèques à des programmes non libres.
Lorsqu'un programme est lié à une bibliothèque, que ce soit de manière statique ou en utilisant une bibliothèque partagée, la combinaison des deux constitue légalement une œuvre combinée, un dérivé de la bibliothèque originale. La licence publique générale ordinaire ne permet donc une telle liaison que si l'ensemble de la combinaison répond à ses critères de liberté. La licence publique générale limitée permet des critères plus souples pour lier d'autres codes à la bibliothèque.
Nous appelons cette licence la licence publique générale « limitée » parce qu'elle protège moins la liberté de l'utilisateur que la licence publique générale ordinaire. Elle offre également aux autres développeurs de logiciels libres moins d'avantages par rapport aux programmes non libres concurrents. Ces inconvénients sont la raison pour laquelle nous utilisons la licence publique générale ordinaire pour de nombreuses bibliothèques. Cependant, la licence limitée offre des avantages dans certaines circonstances particulières.
Par exemple, dans de rares occasions, il peut y avoir un besoin particulier d'encourager l'utilisation la plus large possible d'une certaine bibliothèque, afin qu'elle devienne une norme de facto. Pour y parvenir, les programmes non libres doivent être autorisés à utiliser la bibliothèque. Un cas plus fréquent est celui d'une bibliothèque libre qui fait le même travail que des bibliothèques non libres largement utilisées. Dans ce cas, il y a peu à gagner en limitant la bibliothèque libre aux logiciels libres uniquement, nous utilisons donc la licence publique générale limitée.
Dans d'autres cas, l'autorisation d'utiliser une bibliothèque particulière dans des programmes non libres permet à un plus grand nombre de personnes d'utiliser un vaste ensemble de logiciels libres. Par exemple, l'autorisation d'utiliser la bibliothèque C GNU dans des programmes non libres permet à beaucoup plus de personnes d'utiliser l'ensemble du système d'exploitation GNU, ainsi que sa variante, le système d'exploitation GNU/Linux.
Bien que la licence publique générale limitée protège moins la liberté des utilisateurs, elle garantit que l'utilisateur d'un programme lié à la bibliothèque a la liberté et les moyens d'exécuter ce programme en utilisant une version modifiée de la bibliothèque.
Les conditions précises de copie, de distribution et de modification suivent. Prêtez une attention particulière à la différence entre une « œuvre basée sur la bibliothèque » et une « œuvre qui utilise la bibliothèque ». La première contient du code dérivé de la bibliothèque, tandis que la seconde doit être combinée avec la bibliothèque pour fonctionner.
MODALITÉS ET CONDITIONS DE COPIE, DISTRIBUTION ET MODIFICATION
0. Le présent Contrat de Licence s'applique à toute bibliothèque logicielle ou autre programme contenant un avis placé par le titulaire des droits d'auteur ou toute autre partie autorisée indiquant qu'il peut être distribué selon les termes de cette Licence Publique Générale Limitée (également appelée « cette Licence »). Chaque titulaire de licence est désigné par « vous ».
Une « bibliothèque » désigne un ensemble de fonctions logicielles et/ou de données préparées de manière à être facilement liées à des programmes d'application (qui utilisent certaines de ces fonctions et données) pour former des exécutables.
La « Bibliothèque », ci-dessous, fait référence à toute bibliothèque logicielle ou œuvre de ce type qui a été distribuée selon ces termes. Une « œuvre basée sur la Bibliothèque » désigne soit la Bibliothèque, soit toute œuvre dérivée selon le droit d'auteur : c'est-à-dire une œuvre contenant la Bibliothèque ou une portion de celle-ci, soit textuellement, soit avec des modifications et/ou traduite directement dans une autre langue. (Ci-après, la traduction est incluse sans limitation dans le terme « modification ».)
Le « Code source » d'une œuvre désigne la forme privilégiée de l'œuvre pour y apporter des modifications. Pour une bibliothèque, le code source complet désigne l'ensemble du code source de tous les modules qu'elle contient, plus tous les fichiers de définition d'interface associés, plus les scripts utilisés pour contrôler la compilation et l'installation de la bibliothèque.
Les activités autres que la copie, la distribution et la modification ne sont pas couvertes par cette Licence ; elles sont en dehors de son champ d'application. L'acte d'exécuter un programme utilisant la Bibliothèque n'est pas restreint, et la sortie d'un tel programme n'est couverte que si son contenu constitue une œuvre basée sur la Bibliothèque (indépendamment de l'utilisation de la Bibliothèque dans un outil pour l'écrire). La véracité de cela dépend de ce que fait la Bibliothèque et de ce que fait le programme qui utilise la Bibliothèque.
1. Vous pouvez copier et distribuer des copies textuelles du code source complet de la Bibliothèque tel que vous le recevez, sur tout support, à condition de publier de manière visible et appropriée sur chaque copie un avis de droit d'auteur approprié et une clause de non-responsabilité de garantie ; de conserver intacts tous les avis faisant référence à cette Licence et à l'absence de toute garantie ; et de distribuer une copie de cette Licence avec la Bibliothèque.
Vous pouvez facturer des frais pour l'acte physique de transfert d'une copie, et vous pouvez à votre discrétion offrir une protection de garantie en échange de frais.
2. Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies de la Bibliothèque ou toute portion de celle-ci, formant ainsi une œuvre basée sur la Bibliothèque, et copier et distribuer de telles modifications ou œuvre selon les termes de la Section 1 ci-dessus, à condition de remplir également toutes ces conditions :
a) L'œuvre modifiée doit elle-même être une bibliothèque logicielle.
b) Vous devez faire en sorte que les fichiers modifiés portent des avis bien visibles indiquant que vous avez modifié les fichiers et la date de toute modification.
c) Vous devez faire en sorte que l'ensemble du travail soit sous licence gratuitement pour tous les tiers selon les termes de cette Licence.
d) Si une fonction de la Bibliothèque modifiée fait référence à une fonction ou à une table de données devant être fournie par un programme d'application utilisant cette fonction, autrement qu'en tant qu'argument transmis lors de l'invocation de la fonction, vous devez faire de votre mieux pour vous assurer que, dans le cas où une application ne fournirait pas une telle fonction ou table, la fonction continue de fonctionner et exécute la partie de son objectif qui reste significative.
(Par exemple, une fonction dans une bibliothèque pour calculer des racines carrées a un objectif entièrement bien défini indépendamment de l'application. Par conséquent, la Sous-section 2d exige que toute fonction ou table fournie par l'application et utilisée par cette fonction soit optionnelle : si l'application ne la fournit pas, la fonction de racine carrée doit tout de même calculer les racines carrées.)
Ces exigences s'appliquent à l'œuvre modifiée dans son ensemble. Si des sections identifiables de cette œuvre ne sont pas dérivées de la Bibliothèque et peuvent raisonnablement être considérées comme des œuvres indépendantes et distinctes en elles-mêmes, alors cette Licence et ses conditions ne s'appliquent pas à ces sections lorsque vous les distribuez en tant qu'œuvres distinctes. Mais lorsque vous distribuez ces mêmes sections dans le cadre d'un ensemble qui constitue une œuvre basée sur la Bibliothèque, la distribution de l'ensemble doit se faire selon les termes de cette Licence, dont les autorisations pour les autres détenteurs de licence s'étendent à l'ensemble dans sa totalité, et donc à chaque partie, quel qu'en soit l'auteur.
Ainsi, l'intention de cette section n'est pas de revendiquer des droits ou de contester vos droits sur une œuvre entièrement écrite par vous ; l'intention est plutôt d'exercer le droit de contrôler la distribution d'œuvres dérivées ou collectives basées sur la Bibliothèque.
De plus, la simple agrégation d'une autre œuvre non basée sur la Bibliothèque avec la Bibliothèque (ou avec une œuvre basée sur la Bibliothèque) sur un volume d'un support de stockage ou de distribution ne place pas l'autre œuvre sous le champ d'application de cette Licence.
3. Vous pouvez choisir d'appliquer les termes de la Licence Publique Générale GNU ordinaire au lieu de cette Licence à une copie donnée de la Bibliothèque. Pour ce faire, vous devez modifier tous les avis qui font référence à cette Licence, afin qu'ils fassent référence à la Licence Publique Générale GNU ordinaire, version 2, au lieu de cette Licence. (Si une version plus récente que la version 2 de la Licence Publique Générale GNU ordinaire est parue, vous pouvez alors spécifier cette version à la place si vous le souhaitez.) N'apportez aucune autre modification à ces avis.
Une fois ce changement effectué dans une copie donnée, il est irréversible pour cette copie, de sorte que la Licence Publique Générale GNU ordinaire s'applique à toutes les copies ultérieures et aux œuvres dérivées réalisées à partir de cette copie.
Cette option est utile lorsque vous souhaitez copier une partie du code de la Bibliothèque dans un programme qui n'est pas une bibliothèque.
4. Vous pouvez copier et distribuer la Bibliothèque (ou une partie ou un dérivé de celle-ci, conformément à la Section 2) sous forme de code objet ou exécutable selon les termes des Sections 1 et 2 ci-dessus, à condition de l'accompagner du code source lisible par machine correspondant complet, qui doit être distribué selon les termes des Sections 1 et 2 ci-dessus sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels.
Si la distribution du code objet se fait en offrant l'accès à la copie depuis un lieu désigné, alors offrir un accès équivalent à la copie du code source depuis le même lieu satisfait l'exigence de distribuer le code source, même si les tiers ne sont pas contraints de copier le source avec le code objet.
5. Un programme qui ne contient aucun dérivé d'une partie quelconque de la Bibliothèque, mais qui est conçu pour fonctionner avec la Bibliothèque en étant compilé ou lié avec elle, est appelé « œuvre qui utilise la Bibliothèque ». Une telle œuvre, prise isolément, n'est pas une œuvre dérivée de la Bibliothèque, et tombe donc en dehors du champ d'application de cette Licence.
Cependant, lier une « œuvre qui utilise la Bibliothèque » avec la Bibliothèque crée un exécutable qui est un dérivé de la Bibliothèque (parce qu'il contient des portions de la Bibliothèque), plutôt qu'une « œuvre qui utilise la bibliothèque ». L'exécutable est donc couvert par cette Licence. La Section 6 énonce les conditions de distribution de tels exécutables.
Lorsqu'une « œuvre qui utilise la Bibliothèque » utilise du matériel provenant d'un fichier d'en-tête faisant partie de la Bibliothèque, le code objet de l'œuvre peut être une œuvre dérivée de la Bibliothèque même si le code source ne l'est pas. La véracité de cela est particulièrement significative si l'œuvre peut être liée sans la Bibliothèque, ou si l'œuvre est elle-même une bibliothèque. Le seuil pour que cela soit vrai n'est pas défini précisément par la loi.
Si un tel fichier objet n'utilise que des paramètres numériques, des dispositions de structures de données et des accesseurs, et de petites macros et de petites fonctions inline (dix lignes ou moins en longueur), alors l'utilisation du fichier objet n'est pas restreinte, qu'il soit légalement une œuvre dérivée ou non. (Les exécutables contenant ce code objet plus des portions de la Bibliothèque tomberont toujours sous la Section 6.)
Sinon, si l'œuvre est un dérivé de la Bibliothèque, vous pouvez distribuer le code objet de l'œuvre selon les termes de la Section 6. Tous les exécutables contenant cette œuvre tombent également sous la Section 6, qu'ils soient ou non liés directement avec la Bibliothèque elle-même.
6. Par exception aux Sections ci-dessus, vous pouvez également combiner ou lier une « œuvre qui utilise la Bibliothèque » avec la Bibliothèque pour produire une œuvre contenant des portions de la Bibliothèque, et distribuer cette œuvre selon des conditions de votre choix, à condition que les conditions permettent la modification de l'œuvre pour l'utilisation propre du client et la rétro-ingénierie pour le débogage de telles modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user`s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
Il peut arriver que cette exigence entre en contradiction avec les restrictions de licence d'autres bibliothèques propriétaires qui n'accompagnent normalement pas le système d'exploitation. Une telle contradiction signifie que vous ne pouvez pas utiliser à la fois ces bibliothèques et la Bibliothèque ensemble dans un exécutable que vous distribuez.
7. Vous pouvez placer des fonctionnalités de bibliothèque qui constituent une œuvre basée sur la Bibliothèque côte à côte dans une seule bibliothèque avec d'autres fonctionnalités de bibliothèque non couvertes par cette Licence, et distribuer une telle bibliothèque combinée, à condition que la distribution séparée de l'œuvre basée sur la Bibliothèque et des autres fonctionnalités de bibliothèque soit autrement permise, et à condition que vous fassiez ces deux choses :
a) Accompagnez la bibliothèque combinée d'une copie de la même œuvre basée sur la Bibliothèque, non combinée avec d'autres fonctionnalités de bibliothèque. Celle-ci doit être distribuée selon les termes des Sections ci-dessus.
b) Indiquer de manière proéminente avec la bibliothèque combinée le fait qu'une partie de celle-ci est un travail basé sur la Bibliothèque, et expliquer où trouver la forme non combinée accompagnante du même travail.
8. Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ou distribuer la Bibliothèque sauf comme expressément prévu dans cette Licence. Toute tentative de copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ou distribuer la Bibliothèque autrement est nulle, et mettra automatiquement fin à vos droits en vertu de cette Licence. Cependant, les parties qui ont reçu des copies, ou des droits, de votre part en vertu de cette Licence ne verront pas leurs licences résiliées tant que ces parties restent en conformité totale.
9. Vous n'êtes pas tenu d'accepter cette Licence, puisque vous ne l'avez pas signée. Cependant, rien d'autre ne vous accorde l'autorisation de modifier ou de distribuer la Bibliothèque ou ses œuvres dérivées. Ces actions sont interdites par la loi si vous n'acceptez pas cette Licence. Par conséquent, en modifiant ou en distribuant la Bibliothèque (ou toute œuvre basée sur la Bibliothèque), vous indiquez votre acceptation de cette Licence pour ce faire, ainsi que de tous ses termes et conditions pour copier, distribuer ou modifier la Bibliothèque ou les œuvres basées sur celle-ci.
10. Chaque fois que vous redistribuez la Bibliothèque (ou toute œuvre basée sur la Bibliothèque), le destinataire reçoit automatiquement une licence du concédant de licence original pour copier, distribuer, lier ou modifier la Bibliothèque sous réserve de ces termes et conditions. Vous ne pouvez imposer aucune restriction supplémentaire à l'exercice par les destinataires des droits accordés ici. Vous n'êtes pas responsable de l'application du respect de cette Licence par des tiers.
11. Si, en conséquence d'un jugement de tribunal ou d'une allégation de contrefaçon de brevet ou pour toute autre raison (non limitée aux questions de brevet), des conditions vous sont imposées (que ce soit par ordonnance du tribunal, accord ou autrement) qui contredisent les conditions de cette Licence, elles ne vous dispensent pas des conditions de cette Licence. Si vous ne pouvez pas distribuer de manière à satisfaire simultanément vos obligations en vertu de cette Licence et toute autre obligation pertinente, alors en conséquence vous ne pouvez pas distribuer la Bibliothèque du tout. Par exemple, si une licence de brevet ne permettait pas la redistribution sans redevance de la Bibliothèque par tous ceux qui reçoivent des copies directement ou indirectement par votre intermédiaire, alors la seule façon dont vous pourriez satisfaire à la fois cette licence et cette Licence serait de vous abstenir entièrement de distribuer la Bibliothèque.
Si une partie quelconque de cette section est jugée invalide ou inapplicable dans une circonstance particulière, le reste de la section est destiné à s'appliquer, et la section dans son ensemble est destinée à s'appliquer dans d'autres circonstances.
Le but de cette section n'est pas de vous inciter à enfreindre des brevets ou d'autres revendications de droits de propriété ou à contester la validité de telles revendications ; cette section a pour seul but de protéger l'intégrité du système de distribution de logiciels libres qui est mis en œuvre par les pratiques de licence publique. De nombreuses personnes ont apporté de généreuses contributions à la vaste gamme de logiciels distribués par ce système en se fiant à l'application cohérente de ce système ; il appartient à l'auteur/donateur de décider s'il ou elle est disposé(e) à distribuer des logiciels par tout autre système et un bénéficiaire de licence ne peut pas imposer ce choix.
Cette section a pour but de clarifier complètement ce qui est considéré comme une conséquence du reste de cette Licence.
12. Si la distribution et/ou l'utilisation de la Bibliothèque est restreinte dans certains pays soit par des brevets soit par des interfaces protégées par des droits d'auteur, le titulaire original des droits d'auteur qui place la Bibliothèque sous cette Licence peut ajouter une limitation géographique explicite de distribution excluant ces pays, de sorte que la distribution soit autorisée uniquement dans ou entre les pays non ainsi exclus. Dans ce cas, cette Licence incorpore la limitation comme si elle était écrite dans le corps de cette Licence.
13. La Free Software Foundation peut publier des versions révisées et/ou nouvelles de la Licence Publique Générale Limitée de temps à autre. Ces nouvelles versions seront similaires dans l'esprit à la version actuelle, mais peuvent différer dans les détails pour traiter de nouveaux problèmes ou préoccupations.
Chaque version reçoit un numéro de version distinctif. Si la Bibliothèque spécifie un numéro de version de cette Licence qui s'applique à elle et « toute version ultérieure », vous avez la possibilité de suivre les termes et conditions soit de cette version soit de toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation. Si la Bibliothèque ne spécifie pas de numéro de version de licence, vous pouvez choisir n'importe quelle version jamais publiée par la Free Software Foundation.
14. Si vous souhaitez incorporer des parties de la Bibliothèque dans d'autres programmes libres dont les conditions de distribution sont incompatibles avec celles-ci, écrivez à l'auteur pour demander l'autorisation. Pour les logiciels dont les droits d'auteur appartiennent à la Free Software Foundation, écrivez à la Free Software Foundation ; nous faisons parfois des exceptions pour cela. Notre décision sera guidée par les deux objectifs de préserver le statut libre de tous les dérivés de notre logiciel libre et de promouvoir le partage et la réutilisation des logiciels en général.
AUCUNE GARANTIE
15. PARCE QUE LA BIBLIOTHÈQUE EST CONCÉDÉE SOUS LICENCE GRATUITEMENT, IL N'Y A AUCUNE GARANTIE POUR LA BIBLIOTHÈQUE, DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR ÉCRIT, LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET/OU LES AUTRES PARTIES FOURNISSENT LA BIBLIOTHÈQUE « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. L'ENSEMBLE DU RISQUE QUANT À LA QUALITÉ ET À LA PERFORMANCE DE LA BIBLIOTHÈQUE EST AVEC VOUS. SI LA BIBLIOTHÈQUE S'AVÈRE DÉFECTUEUSE, VOUS ASSUMEZ LE COÛT DE TOUS LES SERVICES, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS NÉCESSAIRES.
16. EN AUCUN CAS, SAUF SI LA LOI APPLICABLE L'EXIGE OU SI CELA A ÉTÉ CONVENU PAR ÉCRIT, UN TITULAIRE DE DROITS D'AUTEUR OU TOUTE AUTRE PARTIE QUI POURRAIT MODIFIER ET/OU REDISTRIBUER LA BIBLIOTHÈQUE COMME AUTORISÉ CI-DESSUS NE SERA RESPONSABLE ENVERS VOUS DE DOMMAGES, Y COMPRIS TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LA BIBLIOTHÈQUE (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES OU L'INEXACTITUDE DES DONNÉES OU LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES TIERS OU L'IMPOSSIBILITÉ POUR LA BIBLIOTHÈQUE DE FONCTIONNER AVEC UN AUTRE LOGICIEL), MÊME SI CE TITULAIRE OU CETTE AUTRE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
FIN DES TERMES ET CONDITIONS
Comment appliquer ces conditions à vos nouvelles bibliothèques
Si vous développez une nouvelle bibliothèque et souhaitez qu'elle soit la plus utile possible au public, nous vous recommandons d'en faire un logiciel libre que tout le monde peut redistribuer et modifier. Vous pouvez le faire en autorisant la redistribution selon ces conditions (ou, alternativement, selon les conditions de la licence publique générale ordinaire).
Pour appliquer ces conditions, joignez les mentions suivantes à la bibliothèque. Il est plus sûr de les joindre au début de chaque fichier source pour transmettre le plus efficacement possible l'exclusion de garantie ; et chaque fichier doit comporter au moins la ligne « copyright » et un pointeur vers l'endroit où se trouve l'avis complet.
une ligne pour donner le nom de la bibliothèque et une idée de ce qu'elle fait.
Copyright (C) année nom de l'auteur
Cette bibliothèque est un logiciel libre ; vous pouvez la redistribuer et/ou
de le modifier selon les termes de la licence publique générale limitée GNU
Licence telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit
version 2.1 de la licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure.
Cette bibliothèque est distribuée dans l'espoir qu'elle sera utile,
mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de
QUALITÉ MARCHANDE ou ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Voir la GNU
Licence publique générale limitée pour plus de détails.
Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale limitée GNU
avec cette bibliothèque ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Ajoutez également des informations sur la manière de vous contacter par courrier électronique et postal.
Vous devriez également obtenir de votre employeur (si vous travaillez en tant que programmeur) ou de votre école, le cas échéant, qu'il signe une « renonciation aux droits d'auteur » pour la bibliothèque, si nécessaire. Voici un exemple ; modifiez les noms :
Yoyodyne, Inc., renonce par la présente à tout intérêt de droit d'auteur dans
la bibliothèque `Frob` (une bibliothèque pour ajuster les boutons) écrite
par James Random Hacker.
signature de Ty Coon, 1er avril 1990
Ty Coon, Président du Vice
C'est tout ce qu'il y a à faire !
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE LIMITÉE GNU Version 3 (LGPLv3)
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE LIMITÉE GNU
Version 3, 29 juin 2007
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes de ce document de licence, mais le modifier n'est pas autorisé.
Cette version de la licence publique générale limitée GNU intègre les termes et conditions de la version 3 de la licence publique générale GNU, complétés par les autorisations supplémentaires répertoriées ci-dessous.
0. Définitions supplémentaires.
Comme utilisé ici, « cette licence » fait référence à la version 3 de la licence publique générale limitée GNU, et « GNU GPL » fait référence à la version 3 de la licence publique générale GNU.
« La bibliothèque » fait référence à une œuvre couverte régie par cette licence, autre qu'une application ou une œuvre combinée telle que définie ci-dessous.
Une « application » est toute œuvre qui utilise une interface fournie par la bibliothèque, mais qui n'est pas autrement basée sur la bibliothèque. La définition d'une sous-classe d'une classe définie par la bibliothèque est considérée comme un mode d'utilisation d'une interface fournie par la bibliothèque.
Une « œuvre combinée » est une œuvre produite en combinant ou en liant une application avec la bibliothèque. La version particulière de la bibliothèque avec laquelle l'œuvre combinée a été réalisée est également appelée « version liée ».
Le « code source correspondant minimal » pour une œuvre combinée désigne le code source correspondant pour l'œuvre combinée, à l'exclusion de tout code source pour les parties de l'œuvre combinée qui, considérées isolément, sont basées sur l'application et non sur la version liée.
Le « Code d'Application Correspondant » pour une Œuvre Combinée désigne le code objet et/ou le code source de l'Application, y compris toutes les données et programmes utilitaires nécessaires pour reproduire l'Œuvre Combinée à partir de l'Application, mais excluant les Bibliothèques Système de l'Œuvre Combinée.
1. Exception à la Section 3 de la GNU GPL.
Vous pouvez transmettre une œuvre couverte en vertu des sections 3 et 4 de cette Licence sans être lié par la section 3 de la GNU GPL.
2. Transmission de Versions Modifiées.
Si vous modifiez une copie de la Bibliothèque et, dans vos modifications, une fonctionnalité fait référence à une fonction ou à des données devant être fournies par une Application qui utilise la fonctionnalité (autrement que comme argument transmis lors de l'invocation de la fonctionnalité), vous pouvez alors transmettre une copie de la version modifiée :
* a) en vertu de cette Licence, à condition que vous fassiez un effort de bonne foi pour garantir que, dans le cas où une Application ne fournit pas la fonction ou les données, la fonctionnalité continue de fonctionner et exécute la partie de son objectif qui reste significative, ou
* b) en vertu de la GNU GPL, sans qu'aucune des autorisations supplémentaires de cette Licence ne soit applicable à cette copie.
3. Code Objet Incorporant du Matériel Provenant de Fichiers d'En-tête de Bibliothèque.
La forme de code objet d'une Application peut incorporer des éléments provenant d'un fichier d'en-tête faisant partie de la Bibliothèque. Vous pouvez transmettre un tel code objet selon les conditions de votre choix, à condition que, si les éléments incorporés ne se limitent pas à des paramètres numériques, des dispositions de structures de données et des accesseurs, ou de petites macros, fonctions en ligne et modèles (de dix lignes ou moins), vous fassiez les deux choses suivantes :
* a) Donnez un avis visible avec chaque copie du code objet indiquant que la Bibliothèque y est utilisée et que la Bibliothèque et son utilisation sont couvertes par cette Licence.
* b) Accompagnez le code objet d'une copie de la GNU GPL et de ce document de licence.
4. Travaux Combinés.
Vous pouvez transmettre un Travail Combiné selon des conditions de votre choix qui, prises ensemble, ne restreignent effectivement pas la modification des parties de la Bibliothèque contenues dans le Travail Combiné ni la rétro-ingénierie pour déboguer de telles modifications, si vous faites également chacune des choses suivantes :
* a) Donnez un avis visible avec chaque copie du Travail Combiné indiquant que la Bibliothèque y est utilisée et que la Bibliothèque et son utilisation sont couvertes par cette Licence.
* b) Accompagnez le Travail Combiné d'une copie de la GNU GPL et de ce document de licence.
* c) Pour un Travail Combiné qui affiche des mentions de copyright lors de l'exécution, incluez la mention de copyright pour la Bibliothèque parmi ces mentions, ainsi qu'une référence renvoyant l'utilisateur aux copies de la GNU GPL et de ce document de licence.
* d) Effectuez l'une des actions suivantes :
o 0) Transmettez la Source Correspondante Minimale selon les termes de cette Licence, et le Code d'Application Correspondant sous une forme appropriée et selon des termes qui permettent à l'utilisateur de recombiner ou de relier l'Application avec une version modifiée de la Version Liée pour produire une Œuvre Combinée modifiée, de la manière spécifiée par la section 6 de la GNU GPL pour la transmission de la Source Correspondante.
o 1) Utilisez un mécanisme de bibliothèque partagée approprié pour la liaison avec la Bibliothèque. Un mécanisme approprié est celui qui (a) utilise au moment de l'exécution une copie de la Bibliothèque déjà présente sur le système informatique de l'utilisateur, et (b) fonctionnera correctement avec une version modifiée de la Bibliothèque qui est compatible au niveau de l'interface avec la Version Liée.
* e) Fournissez les Informations d'Installation, mais seulement si vous seriez autrement tenu de fournir de telles informations en vertu de la section 6 de la GNU GPL, et seulement dans la mesure où ces informations sont nécessaires pour installer et exécuter une version modifiée de l'Œuvre Combinée produite en recombinant ou en reliant l'Application avec une version modifiée de la Version Liée. (Si vous utilisez l'option 4d0, les Informations d'Installation doivent accompagner la Source Correspondante Minimale et le Code d'Application Correspondant. Si vous utilisez l'option 4d1, vous devez fournir les Informations d'Installation de la manière spécifiée par la section 6 de la GNU GPL pour la transmission de la Source Correspondante.)
5. Bibliothèques Combinées.
Vous pouvez placer côte à côte des fonctionnalités de bibliothèque qui constituent une œuvre basée sur la Bibliothèque dans une seule bibliothèque avec d'autres fonctionnalités de bibliothèque qui ne sont pas des Applications et qui ne sont pas couvertes par cette Licence, et transmettre une telle bibliothèque combinée selon les termes de votre choix, si vous effectuez les deux actions suivantes :
* a) Accompagnez la bibliothèque combinée d'une copie de la même œuvre basée sur la Bibliothèque, non combinée avec d'autres fonctionnalités de bibliothèque, transmise selon les termes de cette Licence.
* b) Indiquez de manière bien visible avec la bibliothèque combinée qu'une partie de celle-ci est une œuvre basée sur la Bibliothèque, et expliquez où trouver la forme non combinée correspondante de la même œuvre.
6. Versions révisées de la Licence publique générale limitée GNU.
La Free Software Foundation peut publier des versions révisées et/ou nouvelles de la Licence publique générale limitée GNU de temps à autre. Ces nouvelles versions seront similaires dans l'esprit à la version actuelle, mais peuvent différer dans les détails pour traiter de nouveaux problèmes ou préoccupations.
Chaque version reçoit un numéro de version distinctif. Si la Bibliothèque telle que vous l'avez reçue spécifie qu'une certaine version numérotée de la Licence publique générale limitée GNU « ou toute version ultérieure » s'y applique, vous avez la possibilité de suivre les termes et conditions soit de cette version publiée, soit de toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation. Si la Bibliothèque telle que vous l'avez reçue ne spécifie pas de numéro de version de la Licence publique générale limitée GNU, vous pouvez choisir n'importe quelle version de la Licence publique générale limitée GNU jamais publiée par la Free Software Foundation.
Si la Bibliothèque telle que vous l'avez reçue spécifie qu'un mandataire peut décider si de futures versions de la Licence publique générale limitée GNU s'appliqueront, la déclaration publique d'acceptation de toute version par ce mandataire constitue une autorisation permanente pour vous de choisir cette version pour la Bibliothèque.
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU Version 2 (GPLv2)
<br><br>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, juin 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes
de ce document de licence, mais sa modification n'est pas autorisée.
Préambule
Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour vous retirer la liberté de les partager et de les modifier. Par contraste, la Licence Publique Générale GNU est destinée à garantir votre liberté de partager et de modifier les logiciels libres — afin de s'assurer que le logiciel est libre pour tous ses utilisateurs. Cette Licence Publique Générale s'applique à la plupart des logiciels de la Free Software Foundation ainsi qu'à tout autre programme dont les auteurs s'engagent à l'utiliser. (Certains autres logiciels de la Free Software Foundation sont couverts par la Licence Publique Générale Limitée GNU à la place.) Vous pouvez également l'appliquer à vos programmes.
Lorsque nous parlons de logiciel libre, nous faisons référence à la liberté, non au prix. Nos Licences Publiques Générales sont conçues pour vous assurer que vous avez la liberté de distribuer des copies de logiciels libres (et de facturer ce service si vous le souhaitez), que vous recevez le code source ou pouvez l'obtenir si vous le voulez, que vous pouvez modifier le logiciel ou utiliser des parties de celui-ci dans de nouveaux programmes libres ; et que vous savez que vous pouvez faire ces choses.
Pour protéger vos droits, nous devons établir des restrictions qui interdisent à quiconque de vous dénier ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se traduisent par certaines responsabilités pour vous si vous distribuez des copies du logiciel, ou si vous le modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies d'un tel programme, que ce soit gratuitement ou contre rémunération, vous devez transmettre aux destinataires tous les droits que vous possédez. Vous devez vous assurer qu'ils reçoivent également ou puissent obtenir le code source. Et vous devez leur montrer ces conditions afin qu'ils connaissent leurs droits.
Nous protégeons vos droits en deux étapes : (1) nous déposons les droits d'auteur du logiciel, et (2) nous vous offrons cette licence qui vous donne l'autorisation légale de copier, distribuer et/ou modifier le logiciel.
De plus, pour la protection de chaque auteur et la nôtre, nous voulons nous assurer que chacun comprend qu'il n'existe aucune garantie pour ce logiciel libre. Si le logiciel est modifié par quelqu'un d'autre et transmis, nous voulons que ses destinataires sachent que ce qu'ils possèdent n'est pas l'original, afin que tout problème introduit par d'autres ne nuise pas à la réputation des auteurs originaux.
Enfin, tout programme libre est constamment menacé par les brevets logiciels. Nous souhaitons éviter le danger que les redistributeurs d'un programme libre obtiennent individuellement des licences de brevet, rendant ainsi le programme propriétaire. Pour éviter cela, nous avons clairement établi que tout brevet doit être concédé sous licence pour l'usage libre de tous ou ne pas être concédé sous licence du tout.
Les conditions précises de copie, de distribution et de modification suivent.
MODALITÉS ET CONDITIONS DE COPIE, DISTRIBUTION ET MODIFICATION
0. Cette Licence s'applique à tout programme ou autre œuvre qui contient un avis placé par le détenteur des droits d'auteur indiquant qu'elle peut être distribuée selon les termes de cette Licence Publique Générale. Le « Programme », ci-dessous, désigne tout programme ou œuvre de ce type, et une « œuvre basée sur le Programme » désigne soit le Programme, soit toute œuvre dérivée selon le droit d'auteur : c'est-à-dire une œuvre contenant le Programme ou une partie de celui-ci, soit textuellement, soit avec des modifications et/ou traduite dans une autre langue. (Ci-après, la traduction est incluse sans limitation dans le terme « modification ».) Chaque titulaire de licence est désigné par « vous ».
Les activités autres que la copie, la distribution et la modification ne sont pas couvertes par cette Licence ; elles sont en dehors de son champ d'application. L'acte d'exécuter le Programme n'est pas restreint, et le résultat du Programme n'est couvert que si son contenu constitue une œuvre basée sur le Programme (indépendamment du fait qu'il ait été généré en exécutant le Programme). La véracité de cela dépend de ce que fait le Programme.
1. Vous pouvez copier et distribuer des copies textuelles du code source du Programme tel que vous le recevez, sur tout support, à condition de publier de manière visible et appropriée sur chaque copie un avis de droits d'auteur approprié et une clause de non-garantie ; de conserver intacts tous les avis faisant référence à cette Licence et à l'absence de toute garantie ; et de donner à tous les autres destinataires du Programme une copie de cette Licence accompagnant le Programme.
Vous pouvez facturer des frais pour l'acte physique de transfert d'une copie, et vous pouvez à votre discrétion offrir une protection de garantie en échange de frais.
2. Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du Programme ou toute partie de celui-ci, formant ainsi une œuvre basée sur le Programme, et copier et distribuer ces modifications ou œuvre selon les termes de la Section 1 ci-dessus, à condition de remplir également toutes ces conditions :
a) Vous devez faire en sorte que les fichiers modifiés comportent des mentions visibles indiquant que vous avez modifié les fichiers ainsi que la date de toute modification.
b) Vous devez faire en sorte que toute œuvre que vous distribuez ou publiez, qui contient en tout ou en partie le Programme ou en est dérivée, soit concédée sous licence dans son intégralité sans frais à tous les tiers selon les termes de cette Licence.
c) Si le programme modifié lit normalement des commandes de manière interactive lors de son exécution, vous devez faire en sorte que, lorsqu'il est lancé pour une telle utilisation interactive de la manière la plus courante, il affiche ou imprime une annonce comprenant une mention de droit d'auteur appropriée et une mention indiquant qu'il n'y a pas de garantie (ou bien, indiquant que vous fournissez une garantie) et que les utilisateurs peuvent redistribuer le programme selon ces conditions, et indiquant à l'utilisateur comment consulter un exemplaire de cette Licence. (Exception : si le Programme lui-même est interactif mais n'imprime normalement pas une telle annonce, votre œuvre basée sur le Programme n'est pas tenue d'imprimer une annonce.)
Ces exigences s'appliquent à l'œuvre modifiée dans son ensemble. Si des sections identifiables de cette œuvre ne sont pas dérivées du Programme et peuvent raisonnablement être considérées comme des œuvres indépendantes et distinctes en elles-mêmes, alors cette Licence et ses termes ne s'appliquent pas à ces sections lorsque vous les distribuez en tant qu'œuvres distinctes. Mais lorsque vous distribuez les mêmes sections dans le cadre d'un ensemble qui constitue une œuvre basée sur le Programme, la distribution de l'ensemble doit se faire selon les termes de cette Licence, dont les autorisations pour les autres titulaires de licence s'étendent à l'ensemble dans son intégralité, et donc à chaque partie quelle qu'elle soit, indépendamment de qui l'a écrite.
Ainsi, l'intention de cette section n'est pas de revendiquer des droits ou de contester vos droits sur une œuvre écrite entièrement par vous ; l'intention est plutôt d'exercer le droit de contrôler la distribution d'œuvres dérivées ou collectives basées sur le Programme.
De plus, la simple agrégation d'une autre œuvre non basée sur le Programme avec le Programme (ou avec une œuvre basée sur le Programme) sur un volume d'un support de stockage ou de distribution ne place pas l'autre œuvre sous le champ d'application de cette Licence.
3. Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou une œuvre basée sur celui-ci, en vertu de la Section 2) sous forme de code objet ou exécutable selon les termes des Sections 1 et 2 ci-dessus, à condition que vous fassiez également l'une des choses suivantes :
a) L'accompagner du code source complet correspondant, lisible par machine, qui doit être distribué selon les termes des Sections 1 et 2 ci-dessus sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels ; ou,
b) L'accompagner d'une offre écrite, valable pendant au moins trois ans, de fournir à tout tiers, pour un prix ne dépassant pas votre coût de distribution physique du code source, un exemplaire complet du code source correspondant, lisible par machine, à distribuer selon les termes des Sections 1 et 2 ci-dessus sur un support habituellement utilisé pour l'échange de logiciels ; ou,
c) L'accompagner des informations que vous avez reçues concernant l'offre de distribution du code source correspondant. (Cette alternative n'est autorisée que pour la distribution non commerciale et seulement si vous avez reçu le programme sous forme de code objet ou exécutable avec une telle offre, conformément à la Sous-section b ci-dessus.)
Le code source d'une œuvre désigne la forme préférée de l'œuvre pour y apporter des modifications. Pour une œuvre exécutable, le code source complet désigne tout le code source de tous les modules qu'elle contient, plus tous les fichiers de définition d'interface associés, plus les scripts utilisés pour contrôler la compilation et l'installation de l'exécutable. Toutefois, à titre d'exception spéciale, le code source distribué n'a pas besoin d'inclure tout ce qui est normalement distribué (sous forme source ou binaire) avec les composants majeurs (compilateur, noyau, etc.) du système d'exploitation sur lequel l'exécutable s'exécute, à moins que ce composant lui-même n'accompagne l'exécutable.
Si la distribution du code exécutable ou objet s'effectue en offrant un accès pour copier depuis un emplacement désigné, alors l'offre d'un accès équivalent pour copier le code source depuis le même emplacement compte comme distribution du code source, même si les tiers ne sont pas contraints de copier la source en même temps que le code objet.
4. Vous ne pouvez pas copier, modifier, concéder en sous-licence ou distribuer le Programme, sauf dans les conditions expressément prévues par cette Licence. Toute tentative de copier, modifier, concéder en sous-licence ou distribuer le Programme d'une autre manière est nulle et mettra automatiquement fin à vos droits en vertu de cette Licence. Cependant, les parties qui ont reçu de vous des copies ou des droits en vertu de cette Licence ne verront pas leurs licences résiliées tant qu'elles resteront en pleine conformité.
5. Vous n'êtes pas tenu d'accepter cette Licence, puisque vous ne l'avez pas signée. Cependant, rien d'autre ne vous accorde la permission de modifier ou de distribuer le Programme ou ses œuvres dérivées. Ces actions sont interdites par la loi si vous n'acceptez pas cette Licence. Par conséquent, en modifiant ou en distribuant le Programme (ou toute œuvre basée sur le Programme), vous indiquez votre acceptation de cette Licence pour ce faire, ainsi que de tous ses termes et conditions pour copier, distribuer ou modifier le Programme ou les œuvres basées sur celui-ci.
6. Chaque fois que vous redistribuez le Programme (ou toute œuvre basée sur le Programme), le destinataire reçoit automatiquement une licence du concédant de licence d'origine pour copier, distribuer ou modifier le Programme sous réserve de ces termes et conditions. Vous ne pouvez imposer aucune restriction supplémentaire à l'exercice par les destinataires des droits accordés ici. Vous n'êtes pas responsable de faire respecter la conformité de tiers à cette Licence.
7. Si, en conséquence d'une décision de justice ou d'une allégation de contrefaçon de brevet ou pour toute autre raison (non limitée aux questions de brevet), des conditions vous sont imposées (que ce soit par ordonnance judiciaire, accord ou autre) qui contredisent les conditions de cette Licence, elles ne vous dispensent pas des conditions de cette Licence. Si vous ne pouvez pas distribuer de manière à satisfaire simultanément vos obligations en vertu de cette Licence et toute autre obligation pertinente, alors en conséquence vous ne pouvez pas distribuer le Programme du tout. Par exemple, si une licence de brevet ne permettait pas la redistribution gratuite du Programme par tous ceux qui reçoivent des copies directement ou indirectement par votre intermédiaire, alors la seule façon de satisfaire à la fois celle-ci et cette Licence serait de vous abstenir entièrement de distribuer le Programme.
Si une partie de cette section est jugée invalide ou inapplicable dans une circonstance particulière, le reste de la section est destiné à s'appliquer et la section dans son ensemble est destinée à s'appliquer dans d'autres circonstances.
Le but de cette section n'est pas de vous inciter à enfreindre des brevets ou d'autres revendications de droits de propriété ou à contester la validité de telles revendications ; cette section a pour seul but de protéger l'intégrité du système de distribution de logiciels libres, qui est mis en œuvre par des pratiques de licence publique. De nombreuses personnes ont apporté de généreuses contributions à la vaste gamme de logiciels distribués par ce système en s'appuyant sur l'application cohérente de ce système ; il appartient à l'auteur/donateur de décider s'il est disposé à distribuer des logiciels par tout autre système et un licencié ne peut imposer ce choix.
Cette section a pour but de clarifier complètement ce qui est considéré comme une conséquence du reste de cette Licence.
8. Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est restreinte dans certains pays soit par des brevets, soit par des interfaces protégées par le droit d'auteur, le détenteur du droit d'auteur d'origine qui place le Programme sous cette Licence peut ajouter une limitation géographique de distribution explicite excluant ces pays, de sorte que la distribution ne soit permise que dans ou entre les pays non ainsi exclus. Dans ce cas, cette Licence incorpore la limitation comme si elle était écrite dans le corps de cette Licence.
9. La Free Software Foundation peut publier des versions révisées et/ou nouvelles de la Licence Publique Générale de temps en temps. Ces nouvelles versions seront similaires dans l'esprit à la version actuelle, mais pourront différer dans les détails pour traiter de nouveaux problèmes ou préoccupations.
Chaque version reçoit un numéro de version distinctif. Si le Programme spécifie un numéro de version de cette Licence qui s'y applique et « toute version ultérieure », vous avez la possibilité de suivre les termes et conditions soit de cette version, soit de toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation. Si le Programme ne spécifie pas de numéro de version de cette Licence, vous pouvez choisir n'importe quelle version jamais publiée par la Free Software Foundation.
10. Si vous souhaitez incorporer des parties du Programme dans d'autres programmes libres dont les conditions de distribution sont différentes, écrivez à l'auteur pour demander l'autorisation. Pour les logiciels dont le droit d'auteur appartient à la Free Software Foundation, écrivez à la Free Software Foundation ; nous faisons parfois des exceptions à cela. Notre décision sera guidée par les deux objectifs de préserver le statut libre de tous les dérivés de notre logiciel libre et de promouvoir le partage et la réutilisation des logiciels en général.
AUCUNE GARANTIE
11. PARCE QUE LE PROGRAMME EST FOURNI SOUS LICENCE GRATUITE, IL N'Y A AUCUNE GARANTIE POUR LE PROGRAMME, DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR ÉCRIT, LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR ET/OU LES AUTRES PARTIES FOURNISSENT LE PROGRAMME « TEL QUEL » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS ASSUMEZ L'INTÉGRALITÉ DU RISQUE QUANT À LA QUALITÉ ET À LA PERFORMANCE DU PROGRAMME. SI LE PROGRAMME S'AVÈRE DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEZ LE COÛT DE TOUT SERVICE, RÉPARATION OU CORRECTION NÉCESSAIRE.
12. EN AUCUN CAS, SAUF SI LA LOI APPLICABLE L'EXIGE OU SI CELA A ÉTÉ CONVENU PAR ÉCRIT, UN DÉTENTEUR DES DROITS D'AUTEUR OU TOUTE AUTRE PARTIE QUI PEUT MODIFIER ET/OU REDISTRIBUER LE PROGRAMME COMME AUTORISÉ CI-DESSUS NE SERA RESPONSABLE ENVERS VOUS DES DOMMAGES, Y COMPRIS TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PROGRAMME (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES OU LE RENDU INEXACT DES DONNÉES OU LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES TIERS OU UNE DÉFAILLANCE DU PROGRAMME À FONCTIONNER AVEC D'AUTRES PROGRAMMES), MÊME SI CE DÉTENTEUR OU CETTE AUTRE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
FIN DES TERMES ET CONDITIONS
Comment appliquer ces conditions à vos nouveaux programmes
Si vous développez un nouveau programme et que vous souhaitez qu'il soit le plus utile possible au public, la meilleure façon d'y parvenir est d'en faire un logiciel libre que chacun peut redistribuer et modifier selon ces conditions.
Pour ce faire, joignez les mentions suivantes au programme. Il est plus sûr de les joindre au début de chaque fichier source pour transmettre le plus efficacement possible l'exclusion de garantie ; et chaque fichier doit comporter au moins la ligne « copyright » et un pointeur vers l'endroit où se trouve la mention complète.
une ligne pour donner le nom du programme et une idée de ce qu'il fait.
Copyright (C) yyyy nom de l'auteur
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou
le modifier selon les conditions de la licence publique générale GNU
telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2
de la Licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,
mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU
avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Ajoutez également des informations sur la manière de vous contacter par courrier électronique et postal.
Si le programme est interactif, faites-lui afficher un court avis comme celui-ci lorsqu'il démarre en mode interactif :
Gnomovision version 69, Copyright (C) année nom de l'auteur
Gnomovision est fourni SANS AUCUNE GARANTIE ; pour plus de détails
tapez `show w`. Ceci est un logiciel libre, et vous êtes invité
à le redistribuer sous certaines conditions ; tapez `show c`
pour plus de détails.
Les commandes hypothétiques `show w` et `show c` devraient afficher les parties appropriées de la Licence Publique Générale. Bien entendu, les commandes que vous utilisez peuvent s'appeler autrement que `show w` et `show c` ; elles pourraient même être des clics de souris ou des éléments de menu - tout ce qui convient à votre programme.
Vous devriez également obtenir de votre employeur (si vous travaillez en tant que programmeur) ou de votre école, le cas échéant, qu'il signe une « clause de non-responsabilité de copyright » pour le programme, si nécessaire. Voici un exemple ; modifiez les noms :
Yoyodyne, Inc., renonce par la présente à tous droits d'auteur
sur le programme `Gnomovision`
(qui effectue des passes au niveau des compilateurs) écrit
par James Hacker.
signature de Ty Coon, 1er avril 1989
Ty Coon, Président du Vice
Cette Licence Publique Générale ne permet pas d'incorporer votre programme dans des programmes propriétaires. Si votre programme est une bibliothèque de sous-routines, vous pouvez considérer plus utile de permettre de lier des applications propriétaires avec la bibliothèque. Si c'est ce que vous souhaitez faire, utilisez la Licence Publique Générale Limitée GNU au lieu de cette Licence.
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU Version 3 (GPLv3)
LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU
Version 3, 29 juin 2007
<br><br> Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes
de ce document de licence, mais sa modification n'est pas autorisée.
<br><br> Preamble
<br><br> The GNU General Public License is a free, copyleft license for
logiciels et autres types d'œuvres.
<br><br> The licenses for most software and other practical works are designed
de vous retirer votre liberté de partager et de modifier les œuvres. Au contraire,
la Licence Publique Générale GNU a pour but de garantir votre liberté de
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
toute autre œuvre publiée de cette manière par ses auteurs. Vous pouvez l'appliquer à
your programs, too.
<br><br> When we speak of free software, we are referring to freedom, not
un prix. Nos licences publiques générales sont conçues pour garantir que vous
avez la liberté de distribuer des copies de logiciels libres (et de facturer
celles-ci si vous le souhaitez), que vous recevez le code source ou pouvez l'obtenir si vous
le souhaitez, que vous pouvez modifier le logiciel ou utiliser des parties de celui-ci dans de nouveaux
programmes libres, et que vous savez que vous pouvez faire ces choses.
<br><br> To protect your rights, we need to prevent others from denying you
ces droits ou en vous demandant d'y renoncer. Par conséquent, vous avez
certaines responsabilités si vous distribuez des copies du logiciel, ou si
vous le modifiez : des responsabilités pour respecter la liberté des autres.
<br><br> For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratuitement ou contre rémunération, vous devez transmettre aux destinataires les mêmes
libertés que vous avez reçues. Vous devez vous assurer qu'eux aussi reçoivent
ou peuvent obtenir le code source. Et vous devez leur montrer ces conditions afin qu'ils
connaissent leurs droits.
<br><br> Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) faire valoir les droits d'auteur sur le logiciel, et (2) vous offrir cette Licence
vous donnant l'autorisation légale de le copier, distribuer et/ou modifier.
<br><br> For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
qu'il n'existe aucune garantie pour ce logiciel libre. Pour le bien des utilisateurs et des
auteurs, la GPL exige que les versions modifiées soient marquées comme
modifiés, de sorte que leurs problèmes ne soient pas attribués par erreur à
authors of previous versions.
<br><br> Some devices are designed to deny users access to install or run
versions modifiées du logiciel à l'intérieur de ceux-ci, bien que le fabricant
puisse le faire. Ceci est fondamentalement incompatible avec l'objectif de
protéger la liberté des utilisateurs de modifier le logiciel. Le modèle systématique
d'un tel abus se produit dans le domaine des produits destinés aux particuliers pour
l'utilisation, ce qui est précisément là où c'est le plus inacceptable. Par conséquent, nous
avons conçu cette version de la GPL pour interdire cette pratique pour ceux
products. If such problems arise substantially in other domains, we
sont prêtes à étendre cette disposition à ces domaines dans les futures versions
de la GPL, selon les besoins pour protéger la liberté des utilisateurs.
<br><br> Finally, every program is threatened constantly by software patents.
Les États ne devraient pas permettre aux brevets de restreindre le développement et l'utilisation de
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
le rendre effectivement propriétaire. Pour éviter cela, la GPL garantit que
les brevets ne peuvent être utilisés pour rendre le programme non libre.
<br><br> The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification suivent.
<br><br> TERMS AND CONDITIONS
<br><br> 0. Definitions.
<br><br> "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
<br><br> "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
œuvres, telles que les masques de semi-conducteurs.
<br><br> "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
Licence. Chaque titulaire de licence est désigné par « vous ». Les « titulaires de licence » et
les « destinataires » peuvent être des individus ou des organisations.
<br><br> To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
d'une manière nécessitant une autorisation de droit d'auteur, autre que la réalisation d'une
copie exacte. L'œuvre résultante est appelée « version modifiée » de
l'œuvre antérieure ou une œuvre « basée sur » l'œuvre antérieure.
<br><br> A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
sur le Programme.
<br><br> To "propagate" a work means to do anything with it that, without
autorisation, vous rendrait directement ou indirectement responsable de
contrefaçon en vertu du droit d'auteur applicable, à l'exception de son exécution sur un
ordinateur ou de la modification d'une copie privée. La propagation inclut la copie,
la distribution (avec ou sans modification), la mise à disposition du
public, et dans certains pays d'autres activités également.
<br><br> To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties de réaliser ou recevoir des copies. La simple interaction avec un utilisateur via
un réseau informatique, sans transfert de copie, ne constitue pas une transmission.
<br><br> An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
dans la mesure où il inclut une fonctionnalité pratique et bien visible
qui (1) affiche un avis de droit d'auteur approprié, et (2)
informe l'utilisateur qu'il n'y a aucune garantie pour l'œuvre (sauf dans la
mesure où des garanties sont fournies), que les titulaires de licence peuvent transmettre le
work under this License, and how to view a copy of this License. If
l'interface présente une liste de commandes ou d'options utilisateur, telle qu'un
menu, un élément important de la liste répond à ce critère.
<br><br> 1. Source Code.
<br><br> The "source code" for a work means the preferred form of the work
pour y apporter des modifications. « Code objet » désigne toute forme non source
d'un travail.
<br><br> A "Standard Interface" means an interface that either is an official
norme définie par un organisme de normalisation reconnu, ou, dans le cas des
interfaces spécifiées pour un langage de programmation particulier, celle qui
est largement utilisée parmi les développeurs travaillant dans ce langage.
<br><br> The "System Libraries" of an executable work include anything, other
que le travail dans son ensemble, qui (a) est inclus dans la forme normale de
conditionnement d'un composant majeur, mais qui ne fait pas partie de ce composant
majeur, et (b) sert uniquement à permettre l'utilisation du travail avec ce
composant majeur, ou à mettre en œuvre une interface standard pour laquelle une
implémentation est disponible au public sous forme de code source. Un
« composant majeur », dans ce contexte, désigne un composant essentiel majeur
(noyau, système de fenêtrage, etc.) du système d'exploitation spécifique
(le cas échéant) sur lequel le travail exécutable fonctionne, ou un compilateur utilisé pour
produire le travail, ou un interpréteur de code objet utilisé pour l'exécuter.
<br><br> The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
le code source nécessaire pour générer, installer et (pour un exécutable
travail) exécuter le code objet et modifier le travail, y compris les scripts pour
contrôler ces activités. Toutefois, cela n'inclut pas les
bibliothèques système du travail, ni les outils à usage général ou les outils libres généralement disponibles
programmes qui sont utilisés sans modification dans l'exécution de ces activités mais
qui ne font pas partie de l'œuvre. Par exemple, le Code Source Correspondant
inclut les fichiers de définition d'interface associés aux fichiers sources de
l'œuvre, ainsi que le code source des bibliothèques partagées et des
sous-programmes liés dynamiquement que l'œuvre est spécifiquement conçue pour requérir,
comme par une communication de données intime ou un flux de contrôle entre ces
sous-programmes et d'autres parties de l'œuvre.
<br><br> The Corresponding Source need not include anything that users
peuvent se régénérer automatiquement à partir d'autres parties du Code Source
Correspondant.
<br><br> The Corresponding Source for a work in source code form is that
même œuvre.
<br><br> 2. Basic Permissions.
<br><br> All rights granted under this License are granted for the term of
droit d'auteur sur le Programme, et sont irrévocables pourvu que les conditions énoncées
soient respectées. Cette Licence affirme explicitement votre permission illimitée
d'exécuter le Programme non modifié. La sortie résultant de l'exécution d'une
œuvre couverte est couverte par cette Licence seulement si la sortie, compte tenu de son
contenu, constitue une œuvre couverte. Cette Licence reconnaît vos
droits d'usage équitable ou autre équivalent, tels que prévus par la loi sur le droit d'auteur.
<br><br> You may make, run and propagate covered works that you do not
transmettre, sans conditions tant que votre licence reste par ailleurs
en vigueur. Vous pouvez transmettre des œuvres couvertes à d'autres dans le seul but
de leur faire effectuer des modifications exclusivement pour vous, ou de vous fournir
des moyens pour exécuter ces œuvres, à condition que vous vous conformiez aux
les termes de cette Licence lors de la transmission de tout matériel dont vous ne
contrôlez pas les droits d'auteur. Ceux qui créent ou exécutent ainsi les œuvres couvertes
pour vous doivent le faire exclusivement en votre nom, sous votre direction
et contrôle, selon des conditions qui leur interdisent de réaliser des copies de
votre matériel protégé par le droit d'auteur en dehors de leur relation avec vous.
<br><br> Conveying under any other circumstances is permitted solely under
les conditions énoncées ci-dessous. La sous-licence n'est pas autorisée ; la section 10
la rend inutile.
<br><br> 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
<br><br> No covered work shall be deemed part of an effective technological
mesure en vertu de toute loi applicable remplissant les obligations de l'article
11 du traité de l'OMPI sur le droit d'auteur adopté le 20 décembre 1996, ou
lois similaires interdisant ou restreignant le contournement de ces
mesures.
<br><br> When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
contournement de mesures technologiques dans la mesure où ce contournement
est effectué en exerçant les droits conférés par cette Licence concernant
l'œuvre couverte, et vous déclinez toute intention de limiter l'exploitation ou la
modification de l'œuvre comme moyen d'imposer, à l'encontre des utilisateurs de l'œuvre,
vos droits légaux ou ceux de tiers visant à interdire le contournement de
mesures technologiques.
<br><br> 4. Conveying Verbatim Copies.
<br><br> You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
la recevoir, sur tout support, à condition que vous publiiez de manière visible et
appropriée sur chaque copie un avis de droit d'auteur approprié ;
conserviez intacts tous les avis indiquant que cette Licence et toute
des conditions non permissives ajoutées conformément à la section 7 s'appliquent au code ;
conservez intacts tous les avis d'absence de garantie ; et remettez à tous les
destinataires une copie de cette Licence avec le Programme.
<br><br> You may charge any price or no price for each copy that you convey,
et vous pouvez proposer un support ou une protection de garantie moyennant des frais.
<br><br> 5. Conveying Modified Source Versions.
<br><br> You may convey a work based on the Program, or the modifications to
le produire à partir du Programme, sous forme de code source selon les
conditions de la section 4, à condition que vous remplissiez également toutes ces conditions :
<br><br> a) The work must carry prominent notices stating that you modified
celle-ci, et en indiquant une date pertinente.
<br><br> b) The work must carry prominent notices stating that it is
publié sous cette Licence et toutes conditions ajoutées en vertu de la section
7. Cette exigence modifie l'exigence de la section 4 de
« conserver intacts tous les avis ».
<br><br> c) You must license the entire work, as a whole, under this
Licence à toute personne qui entre en possession d'une copie. Cette
Licence s'appliquera donc, avec toutes les conditions supplémentaires de la section 7
applicables, à l'ensemble de l'œuvre et à toutes ses parties,
quelle que soit la manière dont elles sont regroupées. Cette Licence ne donne aucune
permission de concéder une licence sur l'œuvre d'une autre manière, mais elle n'invalide pas
une telle permission si vous l'avez reçue séparément.
<br><br> d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Mentions Légales Appropriées ; toutefois, si le Programme possède des interfaces
interactives qui n'affichent pas de Mentions Légales Appropriées, votre
œuvre n'est pas tenue de les faire afficher.
<br><br> A compilation of a covered work with other separate and independent
œuvres, qui ne sont pas par nature des extensions de l'œuvre couverte,
et qui ne sont pas combinés avec celui-ci de manière à former un programme plus important,
sur ou dans un volume d'un support de stockage ou de distribution, est appelé un
« agrégat » si la compilation et le droit d'auteur qui en résulte ne sont pas
utilisés pour limiter l'accès ou les droits légaux des utilisateurs de la compilation
au-delà de ce que permettent les œuvres individuelles. L'inclusion d'une œuvre couverte
dans un agrégat n'entraîne pas l'application de cette Licence aux autres
parties de l'agrégat.
<br><br> 6. Conveying Non-Source Forms.
<br><br> You may convey a covered work in object code form under the terms
des sections 4 et 5, à condition que vous transmettiez également la
Source Correspondante lisible par machine selon les termes de cette Licence,
de l'une des manières suivantes :
<br><br> a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(y compris un support de distribution physique), accompagné de la
Source Correspondante fixée sur un support physique durable
habituellement utilisé pour l'échange de logiciels.
<br><br> b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(y compris un support de distribution physique), accompagné d'une
offre écrite, valable pendant au moins trois ans et valable aussi
longtemps que vous proposez des pièces de rechange ou un support client pour ce modèle de
produit, de fournir à toute personne qui possède le code objet soit (1) une
copie de la Source Correspondante pour tous les logiciels du
produit qui sont couverts par cette Licence, sur un support physique
durable habituellement utilisé pour l'échange de logiciels, pour un prix ne
plus que votre coût raisonnable pour effectuer physiquement cette
distribution de la source, ou (2) l'accès pour copier la
Source Correspondante depuis un serveur réseau sans frais.
<br><br> c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
offre écrite de fournir la Source Correspondante. Cette
alternative n'est autorisée qu'occasionnellement et de manière non commerciale, et
seulement si vous avez reçu le code objet avec une telle offre, conformément
à la sous-section 6b.
<br><br> d) Convey the object code by offering access from a designated
endroit (gratuitement ou moyennant paiement), et offrir un accès équivalent à la
Source Correspondante de la même manière au même endroit sans
frais supplémentaires. Vous n'êtes pas tenu d'exiger que les destinataires copient la
Source Correspondante avec le code objet. Si l'endroit pour
copier le code objet est un serveur réseau, la Source Correspondante
peut se trouver sur un serveur différent (exploité par vous ou un tiers)
qui prend en charge des installations de copie équivalentes, à condition que vous mainteniez
des instructions claires à côté du code objet indiquant où trouver la
Source Correspondante. Quel que soit le serveur hébergeant la
Source Correspondante, vous restez tenu de vous assurer qu'elle est
disponible aussi longtemps que nécessaire pour satisfaire ces exigences.
<br><br> e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
vous informez les autres pairs où le code objet et la Source
Correspondante de l'œuvre sont offerts au grand public sans
frais en vertu du paragraphe 6d.
<br><br> A separable portion of the object code, whose source code is excluded
de la Source Correspondante en tant que Bibliothèque Système, n'ont pas besoin d'être
inclus dans la transmission du code objet de l'œuvre.
<br><br> A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
bien meuble corporel qui est normalement utilisé à des fins personnelles, familiales,
ou domestiques, ou (2) tout ce qui est conçu ou vendu pour être intégré
dans un logement. Pour déterminer si un produit est un produit de consommation,
les cas douteux seront résolus en faveur de la couverture. Pour un produit particulier
reçu par un utilisateur particulier, « normalement utilisé » fait référence à une
utilisation typique ou courante de cette classe de produit, indépendamment du statut
de l'utilisateur particulier ou de la manière dont l'utilisateur particulier
utilise réellement, ou compte utiliser ou est censé utiliser le produit. Un produit
est un produit de consommation indépendamment du fait que le produit ait des utilisations
commerciales, industrielles ou non grand public substantielles, à moins que ces utilisations représentent
le seul mode d'utilisation significatif du produit.
<br><br> "Installation Information" for a User Product means any methods,
procédures, clés d'autorisation, ou autres informations requises pour installer
et exécuter des versions modifiées d'une œuvre couverte dans ce Produit Utilisateur à partir
d'une version modifiée de sa Source Correspondante. L'information doit
suffire pour garantir que le fonctionnement continu du code objet modifié
n'est en aucun cas empêché ou perturbé uniquement parce qu'une
modification a été effectuée.
<br><br> If you convey an object code work under this section in, or with, or
spécifiquement pour une utilisation dans un Produit Utilisateur, et le transfert s'effectue dans le cadre
d'une transaction dans laquelle le droit de possession et d'utilisation du
Produit Utilisateur est transféré au destinataire de manière perpétuelle ou pour une
durée déterminée (quelle que soit la qualification de la transaction), le
Code Source Correspondant transmis en vertu de cette section doit être accompagné
des Informations d'Installation. Toutefois, cette exigence ne s'applique pas
si ni vous ni aucun tiers ne conservez la capacité d'installer
du code objet modifié sur le Produit Utilisateur (par exemple, l'œuvre a
été installée en ROM).
<br><br> The requirement to provide Installation Information does not include a
l'obligation de continuer à fournir un service d'assistance, une garantie ou des mises à jour
pour une œuvre qui a été modifiée ou installée par le destinataire, ou pour
le Produit Utilisateur dans lequel elle a été modifiée ou installée. L'accès à un
réseau peut être refusé lorsque la modification elle-même affecte matériellement et
négativement le fonctionnement du réseau ou enfreint les règles et
protocoles de communication à travers le réseau.
<br><br> Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
conformément à cette section doit être dans un format qui est publiquement
documenté (et avec une implémentation disponible au public sous
forme de code source), et ne doit requérir aucun mot de passe ou clé spéciale pour
le déballage, la lecture ou la copie.
<br><br> 7. Additional Terms.
<br><br> "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
Licence en faisant des exceptions à une ou plusieurs de ses conditions.
Les permissions supplémentaires qui s'appliquent à l'ensemble du Programme doivent
être traitées comme si elles étaient incluses dans cette Licence, dans la mesure
où elles sont valides en vertu de la loi applicable. Si des permissions supplémentaires
ne s'appliquent qu'à une partie du Programme, cette partie peut être utilisée séparément
sous ces permissions, mais l'ensemble du Programme reste régi par
cette Licence sans tenir compte des permissions supplémentaires.
<br><br> When you convey a copy of a covered work, you may at your option
supprimer toute permission supplémentaire de cette copie, ou de toute partie de
celle-ci. (Les permissions supplémentaires peuvent être rédigées de manière à exiger leur propre
suppression dans certains cas lorsque vous modifiez l'œuvre.) Vous pouvez placer des
permissions supplémentaires sur du matériel que vous ajoutez à une œuvre couverte,
pour lequel vous avez ou pouvez donner l'autorisation appropriée en matière de droits d'auteur.
<br><br> Notwithstanding any other provision of this License, for material you
ajouter à une œuvre couverte, vous pouvez (si vous y êtes autorisé par les titulaires des droits d'auteur de
ce matériel) compléter les termes de cette Licence avec des termes :
<br><br> a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
termes des sections 15 et 16 de cette Licence ; ou
<br><br> b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
attributions d'auteur dans ce matériel ou dans les Mentions Légales
Appropriées affichées par les œuvres le contenant ; ou
<br><br> c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
exigeant que les versions modifiées de ce matériel soient marquées de
manière raisonnable comme différentes de la version originale ; ou
<br><br> d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
auteurs du matériel ; ou
<br><br> e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
noms commerciaux, marques de commerce ou marques de service ; ou
<br><br> f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
matériel par quiconque transmet le matériel (ou des versions modifiées de
celui-ci) avec des engagements contractuels de responsabilité envers le destinataire, pour
toute responsabilité que ces engagements contractuels imposent directement aux
donneurs de licence et auteurs concernés.
<br><br> All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" au sens de la section 10. Si le Programme tel que vous l'avez
reçu, ou toute partie de celui-ci, contient un avis indiquant qu'il est
régi par cette Licence ainsi qu'une clause constituant une
restriction supplémentaire, vous pouvez supprimer cette clause. Si un document de licence contient
une restriction supplémentaire mais permet l'octroi d'une nouvelle licence ou la transmission en vertu de cette
Licence, vous pouvez ajouter à une œuvre couverte du matériel régi par les conditions
de ce document de licence, à condition que la restriction supplémentaire ne
ne survive pas à un tel octroi de nouvelle licence ou à une telle transmission.
<br><br> If you add terms to a covered work in accord with this section, you
doit placer, dans les fichiers sources concernés, une déclaration de la
termes supplémentaires qui s'appliquent à ces fichiers, ou un avis indiquant
où trouver les termes applicables.
<br><br> Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
forme d'une licence écrite séparément, ou énoncés comme exceptions ;
les exigences ci-dessus s'appliquent dans les deux cas.
<br><br> 8. Termination.
<br><br> You may not propagate or modify a covered work except as expressly
fourni sous cette Licence. Toute tentative de propager ou
le modifier est nulle et résiliera automatiquement vos droits en vertu de
cette Licence (y compris toute licence de brevet accordée en vertu du troisième
paragraphe de la section 11).
<br><br> However, if you cease all violation of this License, then your
licence d'un détenteur de droits d'auteur particulier est rétablie (a)
provisoirement, sauf si et jusqu'à ce que le titulaire des droits d'auteur explicitement et
met fin définitivement à votre licence, et (b) définitivement, si le titulaire des droits d'auteur
titulaire ne vous notifie pas de la violation par un moyen raisonnable
avant 60 jours après la cessation.
<br><br> Moreover, your license from a particular copyright holder is
rétablie définitivement si le titulaire des droits d'auteur vous notifie de la
violation par un moyen raisonnable, c'est la première fois que vous avez
reçu notification de violation de cette Licence (pour tout travail) de ce
titulaire des droits d'auteur, et vous remédiez à la violation avant 30 jours après
votre réception de la notification.
<br><br> Termination of your rights under this section does not terminate the
licences des parties qui ont reçu des copies ou des droits de votre part sous
cette Licence. Si vos droits ont été résiliés et non rétablis de manière permanente
rétablis, vous n'êtes pas qualifié pour recevoir de nouvelles licences pour le même
matériel en vertu de la section 10.
<br><br> 9. Acceptance Not Required for Having Copies.
<br><br> You are not required to accept this License in order to receive or
exécuter une copie du Programme. La propagation accessoire d'un travail couvert
se produisant uniquement comme conséquence de l'utilisation de la transmission pair-à-pair
recevoir une copie n'exige pas non plus l'acceptation. Toutefois,
rien d'autre que cette Licence ne vous accorde la permission de propager ou
modifier tout travail couvert. Ces actions enfreignent le droit d'auteur si vous ne
n'acceptez pas cette Licence. Par conséquent, en modifiant ou en propageant un
œuvre couverte, vous indiquez votre acceptation de cette Licence pour ce faire.
<br><br> 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
<br><br> Each time you convey a covered work, the recipient automatically
reçoit une licence des concédants d'origine, pour exécuter, modifier et
propager cette œuvre, sous réserve de cette Licence. Vous n'êtes pas responsable
de faire respecter la conformité par des tiers avec cette Licence.
<br><br> An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organisation, ou pratiquement tous les actifs d'une organisation, ou subdiviser une
organisation, ou fusionner des organisations. Si la propagation d'une œuvre
couverte résulte d'une transaction entre entités, chaque partie à cette
transaction qui reçoit une copie de l'œuvre reçoit également toutes
licences pour l'œuvre que le prédécesseur en titre de la partie avait ou pouvait
octroyé selon le paragraphe précédent, ainsi qu'un droit de possession de la
Source Correspondante de l'œuvre du prédécesseur en titre, si
le prédécesseur la possède ou peut l'obtenir avec des efforts raisonnables.
<br><br> You may not impose any further restrictions on the exercise of the
droits accordés ou confirmés en vertu de cette Licence. Par exemple, vous pouvez
ne pas imposer de frais de licence, de redevance ou d'autres frais pour l'exercice de
droits accordés en vertu de cette Licence, et vous ne pouvez pas engager de litige
(y compris une demande reconventionnelle dans un procès) alléguant que
toute revendication de brevet est enfreinte par la fabrication, l'utilisation, la vente, l'offre de
vente, ou l'importation du Programme ou de toute partie de celui-ci.
<br><br> 11. Patents.
<br><br> A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
Licence du Programme ou d'une œuvre sur laquelle le Programme est basé. La
L'œuvre ainsi concédée sous licence est appelée « version contributeur » du contributeur.
<br><br> A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
détenus ou contrôlés par le contributeur, qu'ils soient déjà acquis ou
acquis ultérieurement, qui seraient enfreints de quelque manière, permise
par cette Licence, de réaliser, d'utiliser ou de vendre sa version contributeur,
mais n'incluent pas les revendications qui ne seraient enfreintes qu'en tant que
conséquence d'une modification ultérieure de la version contributeur. Aux
fins de cette définition, « contrôle » inclut le droit d'accorder
des sous-licences de brevet d'une manière conforme aux exigences de
cette Licence.
<br><br> Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
licence de brevet en vertu des revendications de brevet essentielles du contributeur, pour
fabriquer, utiliser, vendre, proposer à la vente, importer et par ailleurs exécuter, modifier et
propager le contenu de sa version contributeur.
<br><br> In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
accord ou engagement, quelle que soit sa dénomination, de ne pas faire respecter un brevet
(telle qu'une autorisation expresse d'exploiter un brevet ou un engagement de ne pas
poursuivre pour contrefaçon de brevet). « Accorder » une telle licence de brevet à une
partie signifie conclure un tel accord ou engagement de ne pas faire respecter un
brevet contre la partie.
<br><br> If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
et que le Code Source Correspondant de l'œuvre n'est pas disponible pour quiconque
pour le copier, gratuitement et selon les termes de cette Licence, via un
serveur réseau accessible au public ou tout autre moyen facilement accessible,
alors vous devez soit (1) faire en sorte que la Source Correspondante soit ainsi
disponible, ou (2) prendre des dispositions pour vous priver du bénéfice de la
licence de brevet pour ce travail particulier, ou (3) prendre des dispositions, d'une manière
conforme aux exigences de cette Licence, pour étendre la licence de brevet
aux destinataires en aval. « Compter sciemment » signifie que vous avez
une connaissance réelle que, sans la licence de brevet, votre transmission de l'
œuvre couverte dans un pays, ou l'utilisation par votre destinataire de l'œuvre couverte
dans un pays, enfreindrait un ou plusieurs brevets identifiables dans ce
pays que vous avez des raisons de croire valides.
<br><br> If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, vous transmettez ou propagez en procurant la transmission d'une
œuvre couverte, et accordez une licence de brevet à certaines des parties
recevant l'œuvre couverte les autorisant à utiliser, propager, modifier
ou transmettre une copie spécifique de l'œuvre couverte, alors la licence de brevet
que vous accordez est automatiquement étendue à tous les destinataires de l'œuvre couverte
et des œuvres qui en sont dérivées.
<br><br> A patent license is "discriminatory" if it does not include within
la portée de sa couverture, interdit l'exercice de, ou est
conditionnée au non-exercice d'un ou plusieurs des droits qui sont
spécifiquement accordés en vertu de cette Licence. Vous ne pouvez pas transmettre une œuvre couverte
si vous êtes partie à un arrangement avec un tiers qui est
dans le domaine de la distribution de logiciels, en vertu duquel vous effectuez un paiement
au tiers en fonction de l'étendue de votre activité de transmission
l'œuvre, et en vertu duquel le tiers accorde, à toute personne parmi les
parties qui recevraient l'œuvre couverte de votre part, une licence
licence de brevet (a) en relation avec des copies de l'œuvre couverte
transmise par vous (ou des copies réalisées à partir de ces copies), ou (b) principalement
pour et en relation avec des produits ou compilations spécifiques qui
contiennent l'œuvre couverte, sauf si vous avez conclu cet arrangement,
ou que cette licence de brevet a été accordée, avant le 28 mars 2007.
<br><br> Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
toute licence implicite ou autres défenses contre la contrefaçon qui pourraient
autrement vous être disponibles en vertu du droit des brevets applicable.
<br><br> 12. No Surrender of Others' Freedom.
<br><br> If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
autrement) qui contredisent les conditions de cette Licence, elles ne
vous dispensent pas des conditions de cette Licence. Si vous ne pouvez pas transmettre un
œuvre couverte de manière à satisfaire simultanément vos obligations en vertu de cette
Licence et toute autre obligation pertinente, alors en conséquence vous ne pouvez
pas le transmettre du tout. Par exemple, si vous acceptez des conditions qui vous obligent
à percevoir des redevances pour toute transmission ultérieure auprès de ceux à qui vous transmettez
le Programme, la seule façon de satisfaire à la fois ces conditions et cette
Licence serait de vous abstenir entièrement de transmettre le Programme.
<br><br> 13. Use with the GNU Affero General Public License.
<br><br> Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission de lier ou combiner toute œuvre couverte avec une œuvre sous licence
sous la version 3 de la GNU Affero General Public License en un seul
travail combiné, et de transmettre le travail résultant. Les termes de cette
Licence continueront de s'appliquer à la partie qui constitue le travail couvert,
mais les exigences particulières de la GNU Affero General Public License,
section 13, concernant l'interaction via un réseau s'appliqueront à la
combinaison en tant que telle.
<br><br> 14. Revised Versions of this License.
<br><br> The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
la GNU General Public License de temps à autre. Ces nouvelles versions seront
similaires en esprit à la version actuelle, mais peuvent différer dans les détails pour
traiter de nouveaux problèmes ou préoccupations.
<br><br> Each version is given a distinguishing version number. If the
Programme spécifie qu'une certaine version numérotée de la GNU General
Licence publique « ou toute version ultérieure » s'applique, vous avez la
possibilité de suivre les termes et conditions soit de cette version numérotée
version ou de toute version ultérieure publiée par la Free Software
Foundation. Si le Programme ne spécifie pas de numéro de version de la
Licence publique générale GNU, vous pouvez choisir toute version jamais publiée
par la Free Software Foundation.
<br><br> If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions de la Licence publique générale GNU peuvent être utilisées, la déclaration publique
d'acceptation d'une version par ce mandataire vous autorise de façon permanente
à choisir cette version pour le Programme.
<br><br> Later license versions may give you additional or different
autorisations. Cependant, aucune obligation supplémentaire n'est imposée à
auteur ou titulaire des droits d'auteur résultant de votre choix de suivre une
version ultérieure.
<br><br> 15. Disclaimer of Warranty.
<br><br> THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
LOI APPLICABLE. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR ÉCRIT, LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR
ET/OU AUTRES PARTIES FOURNISSENT LE PROGRAMME « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE
D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. L'INTÉGRALITÉ DU RISQUE QUANT À LA QUALITÉ ET AUX PERFORMANCES DU PROGRAMME
VOUS INCOMBE. SI LE PROGRAMME S'AVÈRE DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEZ LE COÛT DE
TOUTES LES INTERVENTIONS, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS NÉCESSAIRES.
<br><br> 16. Limitation of Liability.
<br><br> IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
TOUT DÉTENTEUR DE DROITS D'AUTEUR, OU TOUTE AUTRE PARTIE QUI MODIFIE ET/OU TRANSMET
LE PROGRAMME TEL QU'AUTORISÉ CI-DESSUS, NE SERA RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR LES DOMMAGES, Y COMPRIS TOUT
DOMMAGES GÉNÉRAUX, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE
L'UTILISATION OU L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PROGRAMME (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LA PERTE DE
DONNÉES OU DONNÉES RENDUES INEXACTES OU PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES TIERS
OU UN DÉFAUT DU PROGRAMME À FONCTIONNER AVEC TOUT AUTRE PROGRAMME),
MÊME SI CE DÉTENTEUR OU AUTRE PARTIE A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES.
<br><br> 17. Interpretation of Sections 15 and 16.
<br><br> If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
ci-dessus ne peuvent recevoir d'effet juridique local conformément à leurs termes,
les tribunaux de révision appliqueront le droit local qui se rapproche le plus
une renonciation absolue à toute responsabilité civile en relation avec le
Programme, à moins qu'une garantie ou une prise en charge de responsabilité n'accompagne une
copie du Programme en échange de frais.
<br><br> END OF TERMS AND CONDITIONS
<br><br> How to Apply These Terms to Your New Programs
<br><br> If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
utilisation possible pour le public, le meilleur moyen d'y parvenir est de le rendre
logiciel libre que chacun peut redistribuer et modifier selon ces conditions.
<br><br> To do so, attach the following notices to the program. It is safest
de les joindre au début de chaque fichier source pour plus d'efficacité
mentionner l'exclusion de garantie ; et chaque fichier doit comporter au moins
la ligne « copyright » et un pointeur vers l'emplacement de l'avis complet.
<br><br> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
<br><br> This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
<br><br> This program is distributed in the hope that it will be useful,
mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
<br><br> You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
<br><br>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
<br><br> If the program does terminal interaction, make it output a short
avis comme celui-ci lorsqu'il démarre en mode interactif :
<br><br> <program> Copyright (C) <year> <name of author>
Ce programme est fourni ABSOLUMENT SANS GARANTIE ; pour plus de détails tapez `show w'.
Ceci est un logiciel libre, et vous êtes invités à le redistribuer
sous certaines conditions ; tapez `show c' pour plus de détails.
<br><br>The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parties de la General Public License. Bien entendu, les commandes de votre programme
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
<br><br> You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
le cas échéant, de signer une « clause de non-responsabilité en matière de droits d'auteur » pour le programme, si nécessaire.
Pour plus d'informations à ce sujet, et pour savoir comment appliquer et suivre la GNU GPL, consultez
<http://www.gnu.org/licenses/>.
<br><br> The GNU General Public License does not permit incorporating your program
dans des programmes propriétaires. Si votre programme est une bibliothèque de sous-routines, vous
pouvez considérer qu'il est plus utile de permettre la liaison d'applications propriétaires avec
la bibliothèque. Si c'est ce que vous voulez faire, utilisez la GNU Lesser General
Public License au lieu de cette Licence. Mais d'abord, veuillez lire
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 2 (MPLv2)
Mozilla Public License Version 2.0
==================================
<br><br>1. Definitions
--------------
<br><br>1.1. "Contributor"
désigne chaque individu ou entité juridique qui crée, contribue à
la création ou possède le Logiciel Couvert.
<br><br>1.2. "Contributor Version"
désigne la combinaison des Contributions d'autres personnes (le cas échéant) utilisée
par un Contributeur et la Contribution de ce Contributeur en particulier.
<br><br>1.3. "Contribution"
désigne le Logiciel Couvert d'un Contributeur particulier.
<br><br>1.4. "Covered Software"
désigne le Code Source auquel le Contributeur initial a joint
l'avis figurant dans la Pièce A, la Forme Exécutable de ce Code Source
Forme, et les Modifications de cette Forme de Code Source, dans chaque cas
y compris les parties de celle-ci.
<br><br>1.5. "Incompatible With Secondary Licenses"
signifie
<br><br> (a) that the initial Contributor has attached the notice described
dans l'Annexe B au Logiciel couvert ; ou
<br><br> (b) that the Covered Software was made available under the terms of
version 1.1 ou antérieure de la licence, mais pas non plus sous la
termes d'une licence secondaire.
<br><br>1.6. "Executable Form"
signifie toute forme de l'œuvre autre que la forme de code source.
<br><br>1.7. "Larger Work"
signifie une œuvre qui combine le logiciel couvert avec d'autres éléments, dans
un fichier ou des fichiers séparés, qui ne sont pas un logiciel couvert.
<br><br>1.8. "License"
désigne ce document.
<br><br>1.9. "Licensable"
signifie avoir le droit d'accorder, dans la mesure maximale possible,
que ce soit au moment de l'octroi initial ou ultérieurement, toute et
tous les droits conférés par la présente Licence.
<br><br>1.10. "Modifications"
désigne l'un des éléments suivants :
<br><br> (a) any file in Source Code Form that results from an addition to,
suppression ou modification du contenu de Covered
Logiciel ; ou
<br><br> (b) any new file in Source Code Form that contains any Covered
Logiciel.
<br><br>1.11. "Patent Claims" of a Contributor
désigne toute revendication de brevet, y compris, sans limitation, les revendications de méthode,
de procédé et de revendications d'appareil, dans tout brevet pouvant faire l'objet d'une licence par ce
Contributeur qui serait enfreint, n'eût été l'octroi de la
Licence, par la fabrication, l'utilisation, la vente, l'offre de vente, la possession
effectués, l'importation ou le transfert de ses Contributions ou de sa
Version du Contributeur.
<br><br>1.12. "Secondary License"
signifie soit la licence publique générale GNU, version 2.0, la GNU
Licence publique générale limitée, version 2.1, la GNU Affero General
Licence publique, version 3.0, ou toute version ultérieure de ces
licences.
<br><br>1.13. "Source Code Form"
signifie la forme de l'œuvre préférée pour effectuer des modifications.
<br><br>1.14. "You" (or "Your")
signifie une personne physique ou une entité juridique exerçant des droits en vertu de cette
Licence. Pour les personnes morales, « Vous » inclut toute entité qui
contrôle, est contrôlé par, ou est sous contrôle commun avec Vous. Aux
fins de cette définition, « contrôle » signifie (a) le pouvoir, direct
ou indirect, de diriger ou de gérer cette entité,
que ce soit par contrat ou autrement, ou (b) propriété de plus de
cinquante pour cent (50 %) des actions en circulation ou bénéficiaire
propriété de cette entité.
<br><br>2. License Grants and Conditions
--------------------------------
<br><br>2.1. Grants
<br><br>Each Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free,
licence non exclusive :
<br><br>(a) under intellectual property rights (other than patent or trademark)
Pouvant faire l'objet d'une licence par ce contributeur pour utiliser, reproduire, mettre à disposition,
modifier, afficher, exécuter, distribuer et exploiter de toute autre manière ses
Contributions, soit sur une base non modifiée, avec modifications, ou
dans le cadre d'une œuvre plus large ; et
<br><br>(b) under Patent Claims of such Contributor to make, use, sell, offer
pour la vente, avoir fabriqué, importer et transférer autrement soit sa
Contributions ou sa Version Contributeur.
<br><br>2.2. Effective Date
<br><br>The licenses granted in Section 2.1 with respect to any Contribution
prendre effet pour chaque Contribution à la date où le Contributeur a d'abord
distribue cette Contribution.
<br><br>2.3. Limitations on Grant Scope
<br><br>The licenses granted in this Section 2 are the only rights granted under
cette Licence. Aucun droit ou licence supplémentaire ne sera implicite de la
distribution ou licence du Logiciel Couvert en vertu de cette Licence.
Nonobstant la Section 2.1(b) ci-dessus, aucune licence de brevet n'est accordée par un
Contributeur :
<br><br>(a) for any code that a Contributor has removed from Covered Software;
ou
<br><br>(b) for infringements caused by: (i) Your and any other third party's
modifications du Logiciel Couvert, ou (ii) la combinaison de ses
Contributions avec d'autres logiciels (sauf dans le cadre de sa Contribution
Version) ; ou
<br><br>(c) under Patent Claims infringed by Covered Software in the absence of
ses Contributions.
<br><br>This License does not grant any rights in the trademarks, service marks,
ou les logos de tout Contributeur (sauf si nécessaire pour se conformer
les exigences de notification de la Section 3.4).
<br><br>2.4. Subsequent Licenses
<br><br>No Contributor makes additional grants as a result of Your choice to
distribuer le Covered Software sous une version ultérieure de cette
Licence (voir section 10.2) ou sous les termes d'une Licence Secondaire (si
autorisé selon les termes de la Section 3.3).
<br><br>2.5. Representation
<br><br>Each Contributor represents that the Contributor believes its
Les Contributions sont sa création originale ou elle dispose de droits suffisants
d'accorder les droits à ses Contributions transmis par cette Licence.
<br><br>2.6. Fair Use
<br><br>This License is not intended to limit any rights You have under
doctrines applicables du droit d'auteur relatives à l'usage équitable, à l'utilisation équitable ou à d'autres
équivalents.
<br><br>2.7. Conditions
<br><br>Sections 3.1, 3.2, 3.3, and 3.4 are conditions of the licenses granted
dans la Section 2.1.
<br><br>3. Responsibilities
-------------------
<br><br>3.1. Distribution of Source Form
<br><br>All distribution of Covered Software in Source Code Form, including any
Les Modifications que Vous créez ou auxquelles Vous contribuez, doivent être sous
les termes de cette Licence. Vous devez informer les destinataires que le Code Source
Code Form du Logiciel Couvert est régi par les termes de cette
Licence, et comment ils peuvent obtenir une copie de cette Licence. Vous ne pouvez pas
tenter de modifier ou de restreindre les droits des destinataires dans le Code Source
Formulaire.
<br><br>3.2. Distribution of Executable Form
<br><br>If You distribute Covered Software in Executable Form then:
<br><br>(a) such Covered Software must also be made available in Source Code
Formulaire, comme décrit dans la Section 3.1, et vous devez informer les destinataires de
le Formulaire Exécutable comment ils peuvent obtenir une copie de ce Code Source
Formulaire par des moyens raisonnables dans un délai raisonnable, à un coût n'excédant pas
le coût de distribution au destinataire ; et
<br><br>(b) You may distribute such Executable Form under the terms of this
Licence, ou lui accorder une sous-licence sous des conditions différentes, à condition que la
licence pour la Forme Exécutable ne tente pas de limiter ou de modifier
les droits des destinataires sur la Forme de Code Source en vertu de cette Licence.
<br><br>3.3. Distribution of a Larger Work
<br><br>You may create and distribute a Larger Work under terms of Your choice,
à condition que vous respectiez également les exigences de cette Licence pour
le Logiciel Couvert. Si l'Œuvre Plus Large est une combinaison du Logiciel Couvert
Logiciel avec une œuvre régie par une ou plusieurs Licences Secondaires, et que le
Logiciel Couvert n'est pas Incompatible Avec les Licences Secondaires, cette
Licence vous permet de distribuer en outre ce Logiciel Couvert
selon les termes de cette ou ces Licence(s) Secondaire(s), afin que le destinataire du
l'Œuvre Plus Large peut, à sa discrétion, distribuer davantage le Logiciel
Logiciel selon les termes de cette Licence ou de cette ou ces Licence(s) Secondaire(s).
Licence(s).
<br><br>3.4. Notices
<br><br>You may not remove or alter the substance of any license notices
(y compris les avis de droits d'auteur, avis de brevets, décharges de garantie,
ou limitations de responsabilité) contenus dans la Forme de Code Source du
le Logiciel Couvert, sauf que vous pouvez modifier tout avis de licence dans
la mesure requise pour remédier aux inexactitudes factuelles connues.
<br><br>3.5. Application of Additional Terms
<br><br>You may choose to offer, and to charge a fee for, warranty, support,
obligations d'indemnisation ou de responsabilité envers un ou plusieurs destinataires du Logiciel Couvert.
Logiciel. Cependant, vous ne pouvez le faire qu'en votre nom propre, et non au nom
pour le compte d'un Contributeur. Vous devez indiquer clairement que toute
une telle garantie, un tel support, une telle indemnisation ou une telle obligation de responsabilité est offert par
Vous seul, et Vous acceptez par la présente d'indemniser chaque Contributeur pour toute
responsabilité encourue par ce Contributeur en raison de la garantie, du support,
d'indemnisation ou de responsabilité que Vous offrez. Vous pouvez inclure des
dénis de garantie et limitations de responsabilité spécifiques à toute
juridiction.
<br><br>4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation
---------------------------------------------------
<br><br>If it is impossible for You to comply with any of the terms of this
Licence concernant tout ou partie du Logiciel Couvert en raison de
loi, ordonnance judiciaire ou réglementation, alors Vous devez : (a) vous conformer aux
termes de cette Licence dans la mesure maximale possible ; et (b)
décrire les limitations et le code qu'elles affectent. Cette description doit
être placée dans un fichier texte inclus avec toutes les distributions du Logiciel
Couvert sous cette Licence. Sauf dans la mesure où la loi ou la réglementation l'interdit
ou la réglementation, cette description doit être suffisamment détaillée pour qu'un
destinataire de compétence ordinaire puisse la comprendre.
<br><br>5. Termination
--------------
<br><br>5.1. The rights granted under this License will terminate automatically
si vous ne respectez pas l'une de ses conditions. Toutefois, si vous devenez
conforme, alors les droits accordés en vertu de cette Licence par un
Contributeur sont rétablis (a) provisoirement, sauf si et jusqu'à ce que ce
Contributeur résilie explicitement et définitivement vos autorisations, et (b) sur une
base continue, si ce Contributeur ne vous notifie pas la
non-conformité par un moyen raisonnable avant 60 jours après que vous ayez
redevenir conforme. De plus, vos droits accordés par un Contributeur
particulier sont rétablis de manière permanente si ce Contributeur
vous notifie la non-conformité par un moyen raisonnable, c'est la
première fois que vous avez reçu notification de non-conformité avec cette Licence
de ce Contributeur, et vous devenez conforme avant 30 jours après
votre réception de la notification.
<br><br>5.2. If You initiate litigation against any entity by asserting a patent
réclamation pour contrefaçon (à l'exclusion des actions en jugement déclaratoire,
demandes reconventionnelles et demandes croisées) alléguant qu'une Version du Contributeur
enfreint directement ou indirectement un brevet, alors les droits accordés
à vous par l'ensemble des Contributeurs pour le Logiciel Couvert en vertu de la Section
2.1 de cette Licence prendra fin.
<br><br>5.3. In the event of termination under Sections 5.1 or 5.2 above, all
accords de licence utilisateur final (à l'exclusion des distributeurs et revendeurs) qui
ont été valablement accordés par vous ou vos distributeurs en vertu de cette Licence
antérieurs à la résiliation survivront à la résiliation.
<br><br>************************************************************************
* *
* 6. Exclusion de garantie *
* ------------------------- *
* *
* Le Logiciel Couvert est fourni en vertu de cette Licence « tel quel » *
* sans garantie d'aucune sorte, expresse, implicite ou *
* légale, y compris, sans limitation, les garanties que le *
* Le Logiciel Couvert est exempt de défauts, commercialisable, adapté à un *
* usage particulier ou non contrefaisant. Vous assumez l'intégralité du risque quant à la *
* qualité et aux performances du Logiciel Couvert. *
* Si un Logiciel Couvert s'avère défectueux à quelque égard que ce soit, vous *
* (et non un Contributeur) assumez le coût de tout entretien, réparation *
* ou correction nécessaire. Cette clause de non-garantie constitue une *
* partie essentielle de cette Licence. Aucune utilisation d'un Logiciel Couvert n'est *
* autorisée en vertu de cette Licence, sauf en application de cette clause de non-garantie. *
* *
************************************************************************
<br><br>************************************************************************
* *
* 7. Limitation de responsabilité *
* -------------------------- *
* *
* En aucun cas et selon aucune théorie juridique, que ce soit en *
* responsabilité délictuelle (y compris la négligence), contractuelle *
* ou autre, un Contributeur, ou toute personne qui distribue un *
* Logiciel Couvert comme autorisé ci-dessus, ne pourra être tenu *
* responsable envers vous de tout dommage direct, indirect, spécial, *
* accessoire ou consécutif de quelque nature que ce soit, y compris, *
* sans limitation, les dommages pour perte de profits, perte de *
* clientèle, arrêt de travail, panne ou dysfonctionnement *
* informatique, ou tout autre dommage ou perte commerciale, même si *
* cette partie a été informée de la possibilité de tels dommages. *
* blessure corporelle résultant de la négligence de cette partie dans la mesure *
* où la loi applicable interdit une telle limitation. Certaines *
* juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des *
* dommages accessoires ou consécutifs, donc cette exclusion et *
* limitation peut ne pas vous être applicable. *
* *
************************************************************************
<br><br>8. Litigation
-------------
<br><br>Any litigation relating to this License may be brought only in the
tribunaux d'une juridiction où le défendeur maintient son principal
établissement et un tel litige sera régi par les lois de cette
juridiction, sans référence à ses dispositions en matière de conflits de lois.
Rien dans cette Section n'empêchera la capacité d'une partie à intenter
demandes reconventionnelles ou demandes incidentes.
<br><br>9. Miscellaneous
----------------
<br><br>This License represents the complete agreement concerning the subject
objet des présentes. Si une disposition de cette Licence est jugée
inapplicable, cette disposition sera réformée uniquement dans la mesure
nécessaire pour la rendre applicable. Toute loi ou réglementation qui prévoit
que le langage d'un contrat doit être interprété contre le rédacteur
ne sera pas utilisée pour interpréter cette Licence contre un Contributeur.
<br><br>10. Versions of the License
---------------------------
<br><br>10.1. New Versions
<br><br>Mozilla Foundation is the license steward. Except as provided in Section
10.3, personne d'autre que le détenteur de la licence n'a le droit de modifier ou
publier de nouvelles versions de cette Licence. Chaque version se verra attribuer un
numéro de version distinctif.
<br><br>10.2. Effect of New Versions
<br><br>You may distribute the Covered Software under the terms of the version
de la Licence en vertu de laquelle vous avez initialement reçu le Logiciel Couvert,
ou selon les termes de toute version ultérieure publiée par le responsable
responsable.
<br><br>10.3. Modified Versions
<br><br>If you create software not governed by this License, and you want to
créer une nouvelle licence pour un tel logiciel, vous pouvez créer et utiliser une
version modifiée de cette Licence si vous renommez la licence et supprimez
toute référence au nom du responsable de la licence (sauf pour noter que
une telle licence modifiée diffère de cette Licence).
<br><br>10.4. Distributing Source Code Form that is Incompatible With Secondary
Licences
<br><br>If You choose to distribute Source Code Form that is Incompatible With
Licences Secondaires selon les termes de cette version de la Licence, le
mention décrite dans l'Annexe B de cette Licence doit être jointe.
<br><br>Exhibit A - Source Code Form License Notice
-------------------------------------------
<br><br> This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
Licence, v. 2.0. Si une copie de la MPL n'a pas été distribuée avec ce
fichier, vous pouvez en obtenir un à l'adresse http://mozilla.org/MPL/2.0/.
<br><br>If it is not possible or desirable to put the notice in a particular
fichier, alors vous pouvez inclure la mention dans un emplacement (tel qu'un fichier LICENSE
dans un répertoire approprié) où un destinataire serait susceptible de regarder
pour une telle mention.
<br><br>You may add additional accurate notices of copyright ownership.
<br><br>Exhibit B - "Incompatible With Secondary Licenses" Notice
---------------------------------------------------------
<br><br> This Source Code Form is "Incompatible With Secondary Licenses", as
défini par la Mozilla Public License, v. 2.0.
MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 1.1 (MPLv1.1)
<br><br>Mozilla Public License Version 1.1
<br><br>1. Definitions.
<br><br>1.0.1. "Commercial Use"
signifie la distribution ou toute autre mise à disposition du Code Couvert à un tiers.
1.1. « Contributeur »
signifie chaque entité qui crée ou contribue à la création de Modifications.
1.2. « Version du Contributeur »
signifie la combinaison du Code Original, des Modifications antérieures utilisées par un Contributeur, et des Modifications effectuées par ce Contributeur particulier.
1.3. « Code Couvert »
signifie le Code Original ou les Modifications ou la combinaison du Code Original et des Modifications, incluant dans chaque cas leurs portions.
1.4. « Mécanisme de Distribution Électronique »
signifie un mécanisme généralement accepté dans la communauté de développement logiciel pour le transfert électronique de données.
1.5. « Exécutable »
signifie le Code couvert sous toute forme autre que le Code source.
1.6. « Développeur initial »
désigne la personne physique ou morale identifiée comme le Développeur initial dans l'avis du Code source requis par l'Annexe A.
1.7. « Œuvre plus large »
désigne une œuvre qui combine le Code couvert ou des parties de celui-ci avec du code non régi par les termes de cette Licence.
1.8. « Licence »
désigne ce document.
1.8.1. « Concédable sous licence »
signifie le fait de disposer du droit d'accorder, dans la mesure maximale possible, que ce soit au moment de l'octroi initial ou ultérieurement acquis, tout ou partie des droits transmis par les présentes.
1.9. « Modifications »
signifie toute addition ou suppression de la substance ou de la structure du Code original ou de toute Modification précédente. Lorsque le Code couvert est publié sous forme d'une série de fichiers, une Modification est :
Toute addition ou suppression du contenu d'un fichier contenant le Code original ou des Modifications précédentes.
Tout nouveau fichier contenant une partie du Code original ou des Modifications précédentes.
1.10. « Code original »
signifie le Code source du logiciel informatique décrit dans l'avis de Code source requis par l'Annexe A en tant que Code original, et qui, au moment de sa publication sous cette Licence, n'est pas déjà un Code couvert régi par cette Licence.
1.10.1. « Revendications de brevet »
signifie toute revendication de brevet, détenue actuellement ou acquise ultérieurement, y compris, sans limitation, les revendications de méthode, de procédé et d'appareil, dans tout brevet pouvant être concédé sous licence par le concédant.
1.11. « Code source »
signifie la forme privilégiée du Code couvert pour y apporter des modifications, y compris tous les modules qu'il contient, ainsi que tous les fichiers de définition d'interface associés, les scripts utilisés pour contrôler la compilation et l'installation d'un Exécutable, ou les comparaisons différentielles du code source par rapport au Code original ou à un autre Code couvert bien connu et disponible choisi par le Contributeur. Le Code source peut être sous forme compressée ou archivée, à condition que le logiciel de décompression ou de désarchivage approprié soit largement disponible gratuitement.
1.12. « Vous » (ou « Votre »)
signifie une personne physique ou une entité juridique exerçant des droits en vertu de cette Licence et se conformant à tous ses termes, ou d'une version future de cette Licence publiée en vertu de la Section 6.1. Pour les entités juridiques, « Vous » inclut toute entité qui contrôle, est contrôlée par, ou est sous contrôle commun avec Vous. Aux fins de cette définition, « contrôle » signifie (a) le pouvoir, direct ou indirect, de diriger ou de gérer cette entité, que ce soit par contrat ou autrement, ou (b) la propriété de plus de cinquante pour cent (50 %) des actions en circulation ou la propriété effective de cette entité.
2. Licence de Code Source.
<br><br>2.1. The Initial Developer Grant.
<br><br>The Initial Developer hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license, subject to third party intellectual property claims:
<br><br>under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense and distribute the Original Code (or portions thereof) with or without Modifications, and/or as part of a Larger Work; and
en vertu de Revendications de Brevets enfreintes par la fabrication, l'utilisation ou la vente du Code Original, de fabriquer, faire fabriquer, utiliser, pratiquer, vendre et offrir à la vente, et/ou de disposer autrement du Code Original (ou de parties de celui-ci).
les licences accordées dans cette Section 2.1 (a) et (b) sont effectives à la date à laquelle le Développeur Initial distribue pour la première fois le Code Original selon les termes de cette Licence.
Nonobstant la Section 2.1 (b) ci-dessus, aucune licence de brevet n'est accordée : 1) pour le code que vous supprimez du Code Original ; 2) séparément du Code Original ; ou 3) pour les infractions causées par : i) la modification du Code Original ou ii) la combinaison du Code Original avec d'autres logiciels ou appareils.
2.2. Concession du Contributeur.
<br><br>Subject to third party intellectual property claims, each Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license
<br><br>under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable by Contributor, to use, reproduce, modify, display, perform, sublicense and distribute the Modifications created by such Contributor (or portions thereof) either on an unmodified basis, with other Modifications, as Covered Code and/or as part of a Larger Work; and
en vertu de Revendications de Brevets enfreintes par la fabrication, l'utilisation ou la vente de Modifications effectuées par ce Contributeur seul et/ou en combinaison avec sa Version Contributeur (ou parties d'une telle combinaison), de fabriquer, utiliser, vendre, offrir à la vente, faire fabriquer et/ou de disposer autrement de : 1) Modifications effectuées par ce Contributeur (ou parties de celles-ci) ; et 2) la combinaison de Modifications effectuées par ce Contributeur avec sa Version Contributeur (ou parties d'une telle combinaison).
les licences accordées dans les Sections 2.2 (a) et 2.2 (b) sont effectives à la date à laquelle le Contributeur fait pour la première fois un Usage Commercial du Code Couvert.
Nonobstant la Section 2.2 (b) ci-dessus, aucune licence de brevet n'est accordée : 1) pour tout code que le Contributeur a supprimé de la Version Contributeur ; 2) séparément de la Version Contributeur ; 3) pour les infractions causées par : i) des modifications tierces de la Version Contributeur ou ii) la combinaison de Modifications effectuées par ce Contributeur avec d'autres logiciels (sauf dans le cadre de la Version Contributeur) ou d'autres appareils ; ou 4) en vertu de Revendications de Brevets enfreintes par le Code Couvert en l'absence de Modifications effectuées par ce Contributeur.
3. Obligations de Distribution.
<br><br>3.1. Application of License.
<br><br>The Modifications which You create or to which You contribute are governed by the terms of this License, including without limitation Section 2.2. The Source Code version of Covered Code may be distributed only under the terms of this License or a future version of this License released under Section 6.1, and You must include a copy of this License with every copy of the Source Code You distribute. You may not offer or impose any terms on any Source Code version that alters or restricts the applicable version of this License or the recipients` rights hereunder. However, You may include an additional document offering the additional rights described in Section 3.5.
<br><br>3.2. Availability of Source Code.
<br><br>Any Modification which You create or to which You contribute must be made available in Source Code form under the terms of this License either on the same media as an Executable version or via an accepted Electronic Distribution Mechanism to anyone to whom you made an Executable version available; and if made available via Electronic Distribution Mechanism, must remain available for at least twelve (12) months after the date it initially became available, or at least six (6) months after a subsequent version of that particular Modification has been made available to such recipients. You are responsible for ensuring that the Source Code version remains available even if the Electronic Distribution Mechanism is maintained by a third party.
<br><br>3.3. Description of Modifications.
<br><br>You must cause all Covered Code to which You contribute to contain a file documenting the changes You made to create that Covered Code and the date of any change. You must include a prominent statement that the Modification is derived, directly or indirectly, from Original Code provided by the Initial Developer and including the name of the Initial Developer in (a) the Source Code, and (b) in any notice in an Executable version or related documentation in which You describe the origin or ownership of the Covered Code.
<br><br>3.4. Intellectual Property Matters
<br><br>(a) Third Party Claims
<br><br>If Contributor has knowledge that a license under a third party`s intellectual property rights is required to exercise the rights granted by such Contributor under Sections 2.1 or 2.2, Contributor must include a text file with the Source Code distribution titled "LEGAL" which describes the claim and the party making the claim in sufficient detail that a recipient will know whom to contact. If Contributor obtains such knowledge after the Modification is made available as described in Section 3.2, Contributor shall promptly modify the LEGAL file in all copies Contributor makes available thereafter and shall take other steps (such as notifying appropriate mailing lists or newsgroups) reasonably calculated to inform those who received the Covered Code that new knowledge has been obtained.
<br><br>(b) Contributor APIs
<br><br>If Contributor`s Modifications include an application programming interface and Contributor has knowledge of patent licenses which are reasonably necessary to implement that API, Contributor must also include this information in the LEGAL file.
<br><br>(c) Representations.
<br><br>Contributor represents that, except as disclosed pursuant to Section 3.4 (a) above, Contributor believes that Contributor`s Modifications are Contributor`s original creation(s) and/or Contributor has sufficient rights to grant the rights conveyed by this License.
<br><br>3.5. Required Notices.
<br><br>You must duplicate the notice in Exhibit A in each file of the Source Code. If it is not possible to put such notice in a particular Source Code file due to its structure, then You must include such notice in a location (such as a relevant directory) where a user would be likely to look for such a notice. If You created one or more Modification(s) You may add your name as a Contributor to the notice described in Exhibit A. You must also duplicate this License in any documentation for the Source Code where You describe recipients` rights or ownership rights relating to Covered Code. You may choose to offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability obligations to one or more recipients of Covered Code. However, You may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the Initial Developer or any Contributor. You must make it absolutely clear than any such warranty, support, indemnity or liability obligation is offered by You alone, and You hereby agree to indemnify the Initial Developer and every Contributor for any liability incurred by the Initial Developer or such Contributor as a result of warranty, support, indemnity or liability terms You offer.
<br><br>3.6. Distribution of Executable Versions.
<br><br>You may distribute Covered Code in Executable form only if the requirements of Sections 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 and 3.5 have been met for that Covered Code, and if You include a notice stating that the Source Code version of the Covered Code is available under the terms of this License, including a description of how and where You have fulfilled the obligations of Section 3.2. The notice must be conspicuously included in any notice in an Executable version, related documentation or collateral in which You describe recipients` rights relating to the Covered Code. You may distribute the Executable version of Covered Code or ownership rights under a license of Your choice, which may contain terms different from this License, provided that You are in compliance with the terms of this License and that the license for the Executable version does not attempt to limit or alter the recipient`s rights in the Source Code version from the rights set forth in this License. If You distribute the Executable version under a different license You must make it absolutely clear that any terms which differ from this License are offered by You alone, not by the Initial Developer or any Contributor. You hereby agree to indemnify the Initial Developer and every Contributor for any liability incurred by the Initial Developer or such Contributor as a result of any such terms You offer.
<br><br>3.7. Larger Works.
<br><br>You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code not governed by the terms of this License and distribute the Larger Work as a single product. In such a case, You must make sure the requirements of this License are fulfilled for the Covered Code.
<br><br>4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation.
<br><br>If it is impossible for You to comply with any of the terms of this License with respect to some or all of the Covered Code due to statute, judicial order, or regulation then You must: (a) comply with the terms of this License to the maximum extent possible; and (b) describe the limitations and the code they affect. Such description must be included in the LEGAL file described in Section 3.4 and must be included with all distributions of the Source Code. Except to the extent prohibited by statute or regulation, such description must be sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able to understand it.
<br><br>5. Application of this License.
<br><br>This License applies to code to which the Initial Developer has attached the notice in Exhibit A and to related Covered Code.
<br><br>6. Versions of the License.
<br><br>6.1. New Versions
<br><br>Netscape Communications Corporation ("Netscape") may publish revised and/or new versions of the License from time to time. Each version will be given a distinguishing version number.
<br><br>6.2. Effect of New Versions
<br><br>Once Covered Code has been published under a particular version of the License, You may always continue to use it under the terms of that version. You may also choose to use such Covered Code under the terms of any subsequent version of the License published by Netscape. No one other than Netscape has the right to modify the terms applicable to Covered Code created under this License.
<br><br>6.3. Derivative Works
<br><br>If You create or use a modified version of this License (which you may only do in order to apply it to code which is not already Covered Code governed by this License), You must (a) rename Your license so that the phrases "Mozilla", "MOZILLAPL", "MOZPL", "Netscape", "MPL", "NPL" or any confusingly similar phrase do not appear in your license (except to note that your license differs from this License) and (b) otherwise make it clear that Your version of the license contains terms which differ from the Mozilla Public License and Netscape Public License. (Filling in the name of the Initial Developer, Original Code or Contributor in the notice described in Exhibit A shall not of themselves be deemed to be modifications of this License.)
<br><br>7. DISCLAIMER OF WARRANTY
<br><br>COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE COVERED CODE IS FREE OF DEFECTS, MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE COVERED CODE IS WITH YOU. SHOULD ANY COVERED CODE PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER OR ANY OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY COVERED CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER.
<br><br>8. Termination
<br><br>8.1. This License and the rights granted hereunder will terminate automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All sublicenses to the Covered Code which are properly granted shall survive any termination of this License. Provisions which, by their nature, must remain in effect beyond the termination of this License shall survive.
<br><br>8.2. If You initiate litigation by asserting a patent infringement claim (excluding declatory judgment actions) against Initial Developer or a Contributor (the Initial Developer or Contributor against whom You file such action is referred to as "Participant") alleging that:
<br><br>such Participant`s Contributor Version directly or indirectly infringes any patent, then any and all rights granted by such Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 of this License shall, upon 60 days notice from Participant terminate prospectively, unless if within 60 days after receipt of notice You either: (i) agree in writing to pay Participant a mutually agreeable reasonable royalty for Your past and future use of Modifications made by such Participant, or (ii) withdraw Your litigation claim with respect to the Contributor Version against such Participant. If within 60 days of notice, a reasonable royalty and payment arrangement are not mutually agreed upon in writing by the parties or the litigation claim is not withdrawn, the rights granted by Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 automatically terminate at the expiration of the 60 day notice period specified above.
tout logiciel, matériel ou appareil, autre que la Version Contributeur de ce Participant, enfreint directement ou indirectement tout brevet, alors tous les droits qui vous sont accordés par ce Participant en vertu des Sections 2.1(b) et 2.2(b) sont révoqués avec effet à compter de la date à laquelle vous avez pour la première fois fabriqué, utilisé, vendu, distribué ou fait fabriquer des Modifications effectuées par ce Participant.
8.3. Si vous intentez une action en contrefaçon de brevet contre un participant en alléguant que la version contributrice de ce participant contrefait directement ou indirectement un brevet, et que cette action est résolue (par licence ou règlement amiable) avant l'ouverture d'une procédure judiciaire pour contrefaçon de brevet, la valeur raisonnable des licences accordées par ce participant en vertu des sections 2.1 ou 2.2 sera prise en compte pour déterminer le montant ou la valeur de tout paiement ou licence.
<br><br>8.4. In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above, all end user license agreements (excluding distributors and resellers) which have been validly granted by You or any distributor hereunder prior to termination shall survive termination.
<br><br>9. LIMITATION OF LIABILITY
<br><br>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL DEVELOPER, ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM SUCH PARTY`S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
<br><br>10. U.S. government end users
<br><br>The Covered Code is a "commercial item," as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial computer software" and "commercial computer software documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users acquire Covered Code with only those rights set forth herein.
<br><br>11. Miscellaneous
<br><br>This License represents the complete agreement concerning subject matter hereof. If any provision of this License is held to be unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable. This License shall be governed by California law provisions (except to the extent applicable law, if any, provides otherwise), excluding its conflict-of-law provisions. With respect to disputes in which at least one party is a citizen of, or an entity chartered or registered to do business in the United States of America, any litigation relating to this License shall be subject to the jurisdiction of the Federal Courts of the Northern District of California, with venue lying in Santa Clara County, California, with the losing party responsible for costs, including without limitation, court costs and reasonable attorneys` fees and expenses. The application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. Any law or regulation which provides that the language of a contract shall be construed against the drafter shall not apply to this License.
<br><br>12. Responsibility for claims
<br><br>As between Initial Developer and the Contributors, each party is responsible for claims and damages arising, directly or indirectly, out of its utilization of rights under this License and You agree to work with Initial Developer and Contributors to distribute such responsibility on an equitable basis. Nothing herein is intended or shall be deemed to constitute any admission of liability.
<br><br>13. Multiple-licensed code
<br><br>Initial Developer may designate portions of the Covered Code as "Multiple-Licensed". "Multiple-Licensed" means that the Initial Developer permits you to utilize portions of the Covered Code under Your choice of the MPL or the alternative licenses, if any, specified by the Initial Developer in the file described in Exhibit A.
<br><br>Exhibit A - Mozilla Public License.
<br><br>"The contents of this file are subject to the Mozilla Public License
Version 1.1 (la « Licence ») ; vous ne pouvez pas utiliser ce fichier sauf en
conformité avec la Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence à
<br><br>Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"
base, SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, expresse ou implicite. Consultez la
Licence pour les droits et limitations spécifiques régissant le langage
en vertu de la Licence.
<br><br>The Original Code is ______________________________________.
<br><br>The Initial Developer of the Original Code is ________________________.
Les portions créées par ______________________ sont Copyright (C) ______
_______________________. Tous droits réservés.
<br><br>Contributor(s): ______________________________________.
<br><br>Alternatively, the contents of this file may be used under the terms
of the _____ license (the "[___] License"), in which case the
provisions de [______] License sont applicables à la place de celles
ci-dessus. Si vous souhaitez permettre l'utilisation de votre version de ce fichier uniquement
selon les termes de la [____] License et ne pas permettre à d'autres d'utiliser
votre version de ce fichier sous la MPL, indiquez votre décision en
supprimant les dispositions ci-dessus et en les remplaçant par l'avis et
autres dispositions requises par la [___] License. Si vous ne supprimez pas
the provisions above, a recipient may use your version of this file
under either the MPL or the [___] License."
NOTE: The text of this Exhibit A may differ slightly from the text of the notices in the Source Code files of the Original Code. You should use the text of this Exhibit A rather than the text found in the Original Code Source Code for Your Modifications.
GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE Version 1.2 (GFDLv1.2)
<br><br> GNU Free Documentation License
Version 1.2, November 2002
<br><br>
Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes
de ce document de licence, mais sa modification n'est pas autorisée.
<br><br>
0. PRÉAMBULE
<br><br>The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
document fonctionnel et utile « libre » au sens de la liberté : de
assurer à chacun la liberté effective de le copier et de le redistribuer,
avec ou sans modification, à des fins commerciales ou non commerciales.
Deuxièmement, cette Licence préserve pour l'auteur et l'éditeur un moyen
d'obtenir une reconnaissance pour votre travail, sans être considéré comme responsable
pour les modifications apportées par d'autres.
<br><br>This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
les œuvres dérivées du document doivent elles-mêmes être libres dans le même sens. Elle
complète la Licence Publique Générale GNU, qui est une licence copyleft
licence conçue pour les logiciels libres.
<br><br>We have designed this License in order to use it for manuals for free
logiciel, car les logiciels libres ont besoin d'une documentation libre : un logiciel libre
programme doit être livré avec des manuels offrant les mêmes libertés que le
logiciel offre. Mais cette Licence ne se limite pas aux manuels de logiciels ;
elle peut être utilisée pour tout travail textuel, indépendamment du sujet ou
qu'il soit publié sous forme de livre imprimé. Nous recommandons cette Licence
principalement pour les œuvres dont le but est l'instruction ou la référence.
<br><br>
1. APPLICABILITÉ ET DÉFINITIONS
<br><br>This License applies to any manual or other work, in any medium, that
contient un avis placé par le titulaire des droits d'auteur indiquant qu'il peut être
distribué sous les termes de cette licence. Un tel avis accorde une
mondiale, libre de droits, illimitée dans le temps, d'utiliser ce
œuvre dans les conditions énoncées dans le présent document. Le « Document », ci-dessous,
fait référence à tout manuel ou œuvre de ce type. Tout membre du public est un
licencié, et vous êtes désigné par « vous ». Vous acceptez la licence si vous
copier, modifier ou distribuer l'œuvre d'une manière nécessitant une autorisation
en vertu du droit d'auteur.
<br><br>A "Modified Version" of the Document means any work containing the
Document ou une partie de celui-ci, soit copié textuellement, soit avec
modifications et/ou traduit dans une autre langue.
<br><br>A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of
le Document qui traite exclusivement de la relation entre le
éditeurs ou auteurs du Document au sujet global du Document
(ou à des questions connexes) et ne contient rien qui pourrait relever directement
dans ce sujet global. (Ainsi, si le Document est en partie un
manuel de mathématiques, une Section Secondaire ne peut expliquer aucun
mathématiques.) La relation pourrait être une question d'importance historique
en rapport avec le sujet ou avec des questions connexes, ou de position juridique,
commerciale, philosophique, éthique ou politique concernant
elles.
<br><br>The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles
sont désignées comme étant celles des sections invariantes, dans l'avis
qui indique que le Document est publié sous cette Licence. Si une
la section ne correspond pas à la définition ci-dessus de Secondaire, elle n'est alors pas
autorisée à être désignée comme Invariante. Le Document peut contenir zéro
Sections invariantes. Si le Document n'identifie aucune Section invariante
Sections alors il n'y en a aucune.
<br><br>The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed,
en tant que Textes de couverture ou Textes de quatrième de couverture, dans l'avis qui indique que
le Document est publié sous cette Licence. Un Texte de couverture peut
contenir au maximum 5 mots, et un Texte de quatrième de couverture peut contenir au maximum 25 mots.
<br><br>A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
représentées dans un format dont les spécifications sont disponibles au
grand public, adapté à la révision du document
de manière simple avec des éditeurs de texte génériques ou (pour les images composées de
pixels) des programmes de dessin génériques ou (pour les dessins) un
éditeur de dessin, et qui convient comme entrée pour les formateurs de texte ou
pour la traduction automatique vers divers formats adaptés à l'entrée
vers des formateurs de texte. Une copie réalisée dans un fichier par ailleurs Transparent
format dont le balisage, ou l'absence de balisage, a été conçu pour entraver
ou décourager toute modification ultérieure par les lecteurs n'est pas Transparent.
Un format d'image n'est pas Transparent s'il est utilisé pour une quantité substantielle
de texte. Une copie qui n'est pas « transparente » est dite « opaque ».
<br><br>Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
ASCII sans balisage, format d'entrée Texinfo, format d'entrée LaTeX, SGML
ou XML utilisant une DTD publiquement disponible, et conforme aux standards simple
HTML, PostScript ou PDF conçu pour la modification humaine. Exemples de
les formats d'image transparents incluent PNG, XCF et JPG. Les formats opaques
incluent des formats propriétaires qui peuvent être lus et modifiés uniquement par
traitements de texte propriétaires, SGML ou XML pour lesquels la DTD et/ou
les outils de traitement ne sont pas généralement disponibles, et le
HTML généré par machine, PostScript ou PDF produit par certains traitements de texte
processeurs à des fins de sortie uniquement.
<br><br>The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
plus les pages suivantes nécessaires pour contenir, de manière lisible, le matériel
cette Licence exige d'apparaître sur la page de titre. Pour les œuvres en
formats qui n'ont pas de page de titre en tant que telle, « Page de titre » signifie
le texte près de l'apparition la plus visible du titre de l'œuvre,
précédant le début du corps du texte.
<br><br>A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose
le titre soit est précisément XYZ soit contient XYZ entre parenthèses suivant
texte qui traduit XYZ dans une autre langue. (Ici XYZ représente un
nom de section spécifique mentionné ci-dessous, tel que « Remerciements »,
"Dedications", "Endorsements", ou "History".) Pour "Preserve the Title"
d'une telle section lorsque vous modifiez le Document signifie qu'elle reste une
section "Entitled XYZ" selon cette définition.
<br><br>The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which
déclare que cette Licence s'applique au Document. Ces Warranty
Les clauses de non-responsabilité sont considérées comme incluses par référence dans cette
Licence, mais uniquement en ce qui concerne le rejet des garanties : tout autre
toute implication que ces Clauses de non-responsabilité de garantie peuvent avoir est nulle et n'a
aucun effet sur la signification de cette Licence.
<br><br>
2. COPIE TEXTUELLE
<br><br>You may copy and distribute the Document in any medium, either
commercialement ou non commercialement, à condition que cette Licence, le
avis de droits d'auteur, et l'avis de licence indiquant que cette Licence s'applique
au Document sont reproduits dans toutes les copies, et que vous n'ajoutez aucune autre
conditions quelles qu'elles soient à celles de cette Licence. Vous ne pouvez pas utiliser
mesures techniques pour obstruer ou contrôler la lecture ou la suite
la copie des exemplaires que vous réalisez ou distribuez. Toutefois, vous pouvez accepter
une compensation en échange d'exemplaires. Si vous distribuez un nombre suffisamment
nombre d'exemplaires, vous devez également suivre les conditions de la section 3.
<br><br>You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
vous pouvez afficher publiquement des exemplaires.
<br><br>
3. COPIE EN NOMBRE
<br><br>If you publish printed copies (or copies in media that commonly have
couvertures imprimées) du Document, dépassant 100 exemplaires, et le
l'avis de licence du Document exige des Textes de Couverture, vous devez entourer le
exemplaires dans des couvertures qui portent, de manière claire et lisible, tous ces Textes de
Textes : Textes de Couverture sur la première de couverture, et Textes de Quatrième de Couverture sur
la couverture arrière. Les deux couvertures doivent également vous identifier clairement et lisiblement
en tant qu'éditeur de ces copies. La couverture avant doit présenter
le titre complet avec tous les mots du titre également visibles
et visibles. Vous pouvez ajouter d'autres éléments sur les couvertures en plus.
La copie avec des modifications limitées aux couvertures, dans la mesure où elles préservent
le titre du Document et satisfont ces conditions, peut être traitée
comme copie conforme à tous autres égards.
<br><br>If the required texts for either cover are too voluminous to fit
de manière lisible, vous devez placer les premières listées (autant que possible
raisonnablement) sur la couverture réelle, et continuer le reste sur les pages adjacentes
pages.
<br><br>If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering
plus de 100, vous devez soit inclure une copie Transparente lisible par machine
copie avec chaque copie Opaque, ou indiquer dans ou avec chaque copie Opaque
un emplacement sur réseau informatique à partir duquel le grand public utilisant le réseau
a accès au téléchargement en utilisant des protocoles réseau standard publics
une copie transparente complète du document, sans matériel ajouté.
Si vous utilisez cette dernière option, vous devez prendre des mesures raisonnablement prudentes,
lorsque vous commencez la distribution de copies opaques en quantité, pour vous assurer
que cette copie transparente restera ainsi accessible à l'emplacement indiqué
emplacement jusqu'à au moins un an après la dernière fois que vous distribuez une
copie Opaque (directement ou par l'intermédiaire de vos agents ou détaillants) de cette
édition au public.
<br><br>It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document bien avant de redistribuer un grand nombre de copies, pour donner
leur donner la possibilité de vous fournir une version mise à jour du Document.
<br><br>
4. MODIFICATIONS
<br><br>You may copy and distribute a Modified Version of the Document under
les conditions des sections 2 et 3 ci-dessus, à condition que vous diffusiez
la Version Modifiée précisément sous cette Licence, avec la Version Modifiée
Version remplissant le rôle du Document, autorisant ainsi la distribution
et la modification de la Version Modifiée à quiconque possède une copie
de celle-ci. De plus, vous devez faire ces choses dans la Version Modifiée :
<br><br>A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
de celui du Document, et de celles des versions précédentes
(qui devraient, s'il y en avait, être listées dans la section Historique
du Document). Vous pouvez utiliser le même titre qu'une version précédente
si l'éditeur original de cette version donne son autorisation.
B. Lister sur la Page de Titre, comme auteurs, une ou plusieurs personnes ou entités
responsables de la paternité des modifications dans le
Version, ainsi qu'au moins cinq des principaux auteurs du
Document (tous ses principaux auteurs, s'il en compte moins de cinq),
à moins qu'ils ne vous dispensent de cette exigence.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
E. Ajoutez une mention de droit d'auteur appropriée pour vos modifications
adjacent aux autres mentions de droit d'auteur.
F. Incluez, immédiatement après les mentions de droit d'auteur, une mention de licence
donnant au public l'autorisation d'utiliser la Version Modifiée selon les
termes de cette Licence, sous la forme indiquée dans l'Addendum ci-dessous.
G. Conservez dans cette mention de licence les listes complètes des Sections Invariantes
et les textes de couverture requis indiqués dans l'avis de licence du Document.
H. Inclure une copie non modifiée de cette Licence.
I. Préserver la section intitulée « Historique », préserver son titre, et ajouter
y ajouter un élément indiquant au minimum le titre, l'année, les nouveaux auteurs, et
l'éditeur de la Version Modifiée tel qu'indiqué sur la Page de Titre. Si
s'il n'y a pas de section intitulée « Historique » dans le Document, créez-en une
indiquant le titre, l'année, les auteurs et l'éditeur du Document tel que
indiqué sur sa page de titre, puis ajoutez un élément décrivant la
Version telle qu'indiquée dans la phrase précédente.
J. Conserver l'emplacement réseau, le cas échéant, indiqué dans le Document pour
accès public à une copie transparente du Document, et de même
les emplacements réseau indiqués dans le Document pour les versions précédentes
sur lequel il était basé. Ceux-ci peuvent être placés dans la section « Historique ».
Vous pouvez omettre un emplacement réseau pour un travail qui a été publié au
moins quatre ans avant le document lui-même, ou si l'éditeur original
l'éditeur de la version à laquelle il fait référence en donne la permission.
K. Pour toute section intitulée « Remerciements » ou « Dédicaces »,
Conservez le titre de la section et conservez dans la section tous
la substance et le ton de chacune des reconnaissances des contributeurs
et/ou les dédicaces qui y sont données.
L. Conserver toutes les sections invariantes du document,
inaltérées dans leur texte et dans leurs titres. Les numéros de section
ou l'équivalent ne sont pas considérés comme faisant partie des titres de section.
M. Supprimez toute section intitulée « Endorsements ». Une telle section
ne peuvent pas être inclus dans la version modifiée.
N. Ne renommez aucune section existante pour qu'elle soit intitulée « Endorsements »
ou d'entrer en conflit de titre avec toute section invariable.
O. Conservez toutes les clauses de non-responsabilité de garantie.
<br><br>If the Modified Version includes new front-matter sections or
les annexes qui constituent des sections secondaires et ne contiennent aucun contenu
copiés du document, vous pouvez à votre gré désigner tout ou partie
de ces sections comme invariantes. Pour ce faire, ajoutez leurs titres à la
liste des Sections Invariantes dans l'avis de licence de la Version Modifiée.
Ces titres doivent être distincts de tout autre titre de section.
<br><br>You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains
rien d'autre que des recommandations de votre Version Modifiée par diverses
parties – par exemple, des déclarations d'évaluation par les pairs ou que le texte a
été approuvé par une organisation comme définition faisant autorité d'une
standard.
<br><br>You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
passage de 25 mots maximum en tant que Texte de Quatrième de Couverture, à la fin de la liste
de Textes de Couverture dans la Version Modifiée. Un seul passage de
Texte de Première de Couverture et un Texte de Quatrième de Couverture peuvent être ajoutés par (ou
grâce à des arrangements conclus par) une seule entité. Si le Document comprend déjà
un texte de couverture pour la même couverture, précédemment ajouté par vous ou
par un arrangement établi par la même entité au nom de laquelle vous agissez,
vous ne pouvez pas en ajouter une autre ; mais vous pouvez remplacer l'ancienne, sur
l'autorisation de l'éditeur précédent qui a ajouté l'ancienne.
<br><br>The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
donner l'autorisation d'utiliser leurs noms à des fins publicitaires ou pour affirmer ou
impliquer l'approbation de toute Version Modifiée.
<br><br>
5. COMBINAISON DE DOCUMENTS
<br><br>You may combine the Document with other documents released under this
Licence, selon les conditions définies dans la section 4 ci-dessus pour les
versions, à condition que vous incluiez dans la combinaison toutes les
Sections invariantes de tous les documents originaux, non modifiées, et
listez-les toutes comme Sections invariantes de votre œuvre combinée dans sa
avis de licence, et que vous conserviez toutes leurs Exclusions de garantie.
<br><br>The combined work need only contain one copy of this License, and
plusieurs Sections invariantes identiques peuvent être remplacées par une seule
copie. S'il existe plusieurs Sections Invariantes portant le même nom mais
des contenus différents, rendez le titre de chacune de ces sections unique en
ajoutant à la fin de celui-ci, entre parenthèses, le nom de l'auteur
ou de l'éditeur de cette section s'il est connu, ou sinon un numéro unique.
Effectuez le même ajustement aux titres de section dans la liste des
Sections Invariantes dans l'avis de licence de l'œuvre combinée.
<br><br>In the combination, you must combine any sections Entitled "History"
dans les différents documents originaux, formant une section intitulée
« Historique » ; de même, combinez toutes les sections intitulées « Remerciements »,
et toutes les sections intitulées « Dédicaces ». Vous devez supprimer toutes les sections
Intitulé « Recommandations ».
<br><br>
6. COLLECTIONS DE DOCUMENTS
<br><br>You may make a collection consisting of the Document and other documents
publiées sous cette Licence, et remplacez les exemplaires individuels de cette
Licence dans les divers documents par un seul exemplaire qui est inclus dans
la collection, à condition que vous respectiez les règles de cette Licence pour
la copie conforme de chacun des documents à tous autres égards.
<br><br>You may extract a single document from such a collection, and distribute
individuellement sous cette Licence, à condition que vous insériez un exemplaire de cette
Licence dans le document extrait, et suivez cette Licence à tous
autres égards concernant la copie conforme de ce document.
<br><br>
7. AGRÉGATION AVEC DES ŒUVRES INDÉPENDANTES
<br><br>A compilation of the Document or its derivatives with other separate
et des documents ou œuvres indépendants, dans ou sur un volume de stockage ou
un support de distribution, est appelé « agrégat » si le droit d'auteur
résultant de la compilation n'est pas utilisé pour limiter les droits légaux
des utilisateurs de la compilation au-delà de ce que permettent les œuvres individuelles.
Lorsque le Document est inclus dans un agrégat, cette Licence ne s'applique pas
aux autres œuvres de l'agrégat qui ne sont pas elles-mêmes
des œuvres dérivées du Document.
<br><br>If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
des copies du Document, alors si le Document représente moins de la moitié de
l'ensemble agrégé, les textes de couverture du Document peuvent être placés sur
les couvertures qui encadrent le Document dans l'agrégat, ou l'
équivalent électronique des couvertures si le Document est sous forme électronique.
Sinon, ils doivent apparaître sur les couvertures imprimées qui encadrent l'ensemble
agrégé.
<br><br>
8. TRADUCTION
<br><br>Translation is considered a kind of modification, so you may
distribuer des traductions du Document selon les conditions de la section 4.
Remplacer les sections invariantes par des traductions nécessite une autorisation
spéciale de leurs détenteurs des droits d'auteur, mais vous pouvez inclure
des traductions de tout ou partie des sections invariantes en plus des
versions originales de ces sections invariantes. Vous pouvez inclure une
traduction de cette Licence, et tous les avis de licence dans le
Document, et toutes les clauses de non-garantie, à condition que vous incluiez également
la version anglaise originale de cette Licence et les versions originales
de ces avis et clauses de non-responsabilité. En cas de désaccord entre
la traduction et la version originale de cette Licence ou d'un avis
ou clause de non-responsabilité, la version originale prévaudra.
<br><br>If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements",
« Dédicaces », ou « Historique », l'exigence (section 4) de Préserver
son titre (section 1) nécessitera généralement de modifier le
titre réel.
<br><br>
9. RÉSILIATION
<br><br>You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except
tel qu'expressément prévu par cette Licence. Toute autre tentative de
copier, modifier, sous-licencier ou distribuer le Document est nulle et entraînera
automatiquement la résiliation de vos droits en vertu de cette Licence. Cependant,
les parties qui ont reçu des copies, ou des droits, de votre part en vertu de cette
Licence ne verront pas leurs licences résiliées tant que ces
parties restent en totale conformité.
<br><br>
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
<br><br>The Free Software Foundation may publish new, revised versions
de la GNU Free Documentation License de temps à autre. Ces nouvelles
versions seront similaires dans l'esprit à la version actuelle, mais peuvent
differ in detail to address new problems or concerns. See
<br><br>Each version of the License is given a distinguishing version number.
If the Document specifies that a particular numbered version of this
la licence « ou toute version ultérieure » s'y applique, vous avez l'option de
suivant les termes et conditions soit de cette version spécifiée, soit
of any later version that has been published (not as a draft) by the
Free Software Foundation. If the Document does not specify a version
number of this License, you may choose any version ever published (not
en tant que projet) par la Free Software Foundation.
<br><br>
ADDENDUM : Comment utiliser cette Licence pour vos documents
<br><br>To use this License in a document you have written, include a copy of
la Licence dans le document et insérer l'avis de copyright suivant et
les mentions de licence juste après la page de titre :
<br><br> Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
L'autorisation est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document
selon les termes de la GNU Free Documentation License, Version 1.2
ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation ;
sans Sections Invariantes, sans Textes de Couverture et sans Textes de Quatrième de Couverture.
Une copie de la licence est incluse dans la section intitulée « GNU
Free Documentation License".
<br><br>If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts,
remplacez la ligne « with...Texts. » par ceci :
<br><br> with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
<br><br>If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
combinaison des trois, fusionnez ces deux alternatives pour convenir à la
situation.
<br><br>If your document contains nontrivial examples of program code, we
recommandons de publier ces exemples en parallèle sous la licence de votre choix
licence de logiciel libre, telle que la Licence publique générale GNU,
pour permettre leur utilisation dans un logiciel libre.
LICENCE DE DOCUMENTATION LIBRE GNU Version 1.3 (GFDLv1.3)
<br><br>
GNU Free Documentation License
Version 1.3, 3 November 2008
<br><br>
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes
de ce document de licence, mais sa modification n'est pas autorisée.
<br><br>0. PREAMBLE
<br><br>The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
document fonctionnel et utile « libre » au sens de la liberté : de
assurer à chacun la liberté effective de le copier et de le redistribuer,
avec ou sans modification, à des fins commerciales ou non commerciales.
Deuxièmement, cette Licence préserve pour l'auteur et l'éditeur un moyen
d'obtenir une reconnaissance pour votre travail, sans être considéré comme responsable
pour les modifications apportées par d'autres.
<br><br>This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
les œuvres dérivées du document doivent elles-mêmes être libres dans le même sens. Elle
complète la Licence Publique Générale GNU, qui est une licence copyleft
licence conçue pour les logiciels libres.
<br><br>We have designed this License in order to use it for manuals for free
logiciel, car les logiciels libres ont besoin d'une documentation libre : un logiciel libre
programme doit être livré avec des manuels offrant les mêmes libertés que le
logiciel offre. Mais cette Licence ne se limite pas aux manuels de logiciels ;
elle peut être utilisée pour tout travail textuel, indépendamment du sujet ou
qu'il soit publié sous forme de livre imprimé. Nous recommandons cette Licence
principalement pour les œuvres dont le but est l'instruction ou la référence.
<br><br>
1. APPLICABILITÉ ET DÉFINITIONS
<br><br>This License applies to any manual or other work, in any medium, that
contient un avis placé par le titulaire des droits d'auteur indiquant qu'il peut être
distribué sous les termes de cette licence. Un tel avis accorde une
mondiale, libre de droits, illimitée dans le temps, d'utiliser ce
œuvre dans les conditions énoncées dans le présent document. Le « Document », ci-dessous,
fait référence à tout manuel ou œuvre de ce type. Tout membre du public est un
licencié, et vous êtes désigné par « vous ». Vous acceptez la licence si vous
copier, modifier ou distribuer l'œuvre d'une manière nécessitant une autorisation
en vertu du droit d'auteur.
<br><br>A "Modified Version" of the Document means any work containing the
Document ou une partie de celui-ci, soit copié textuellement, soit avec
modifications et/ou traduit dans une autre langue.
<br><br>A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of
le Document qui traite exclusivement de la relation entre le
publishers or authors of the Document to the Document`s overall
sujet (ou à des questions connexes) et ne contient rien qui pourrait relever
directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in
part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain
any mathematics.) The relationship could be a matter of historical
en rapport avec le sujet ou avec des questions connexes, ou de position juridique,
commerciale, philosophique, éthique ou politique concernant
elles.
<br><br>The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles
sont désignées comme étant celles des sections invariantes, dans l'avis
qui indique que le Document est publié sous cette Licence. Si une
la section ne correspond pas à la définition ci-dessus de Secondaire, elle n'est alors pas
autorisée à être désignée comme Invariante. Le Document peut contenir zéro
Sections invariantes. Si le Document n'identifie aucune Section invariante
Sections alors il n'y en a aucune.
<br><br>The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed,
en tant que Textes de couverture ou Textes de quatrième de couverture, dans l'avis qui indique que
le Document est publié sous cette Licence. Un Texte de couverture peut
contenir au maximum 5 mots, et un Texte de quatrième de couverture peut contenir au maximum 25 mots.
<br><br>A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
représentées dans un format dont les spécifications sont disponibles au
grand public, adapté à la révision du document
de manière simple avec des éditeurs de texte génériques ou (pour les images composées de
pixels) des programmes de dessin génériques ou (pour les dessins) un
éditeur de dessin, et qui convient comme entrée pour les formateurs de texte ou
pour la traduction automatique vers divers formats adaptés à l'entrée
vers des formateurs de texte. Une copie réalisée dans un fichier par ailleurs Transparent
format dont le balisage, ou l'absence de balisage, a été conçu pour entraver
ou décourager toute modification ultérieure par les lecteurs n'est pas Transparent.
Un format d'image n'est pas Transparent s'il est utilisé pour une quantité substantielle
de texte. Une copie qui n'est pas « transparente » est dite « opaque ».
<br><br>Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
ASCII sans balisage, format d'entrée Texinfo, format d'entrée LaTeX, SGML
ou XML utilisant une DTD publiquement disponible, et conforme aux standards simple
HTML, PostScript ou PDF conçu pour la modification humaine. Exemples de
les formats d'image transparents incluent PNG, XCF et JPG. Les formats opaques
incluent des formats propriétaires qui peuvent être lus et modifiés uniquement par
traitements de texte propriétaires, SGML ou XML pour lesquels la DTD et/ou
les outils de traitement ne sont pas généralement disponibles, et le
HTML généré par machine, PostScript ou PDF produit par certains traitements de texte
processeurs à des fins de sortie uniquement.
<br><br>The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
plus les pages suivantes nécessaires pour contenir, de manière lisible, le matériel
cette Licence exige d'apparaître sur la page de titre. Pour les œuvres en
formats qui n'ont pas de page de titre en tant que telle, « Page de titre » signifie
le texte près de l'apparition la plus visible du titre de l'œuvre,
précédant le début du corps du texte.
<br><br>The "publisher" means any person or entity that distributes copies of
the Document to the public.
<br><br>A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose
le titre soit est précisément XYZ soit contient XYZ entre parenthèses suivant
texte qui traduit XYZ dans une autre langue. (Ici XYZ représente un
nom de section spécifique mentionné ci-dessous, tel que « Remerciements »,
"Dedications", "Endorsements", ou "History".) Pour "Preserve the Title"
d'une telle section lorsque vous modifiez le Document signifie qu'elle reste une
section "Entitled XYZ" selon cette définition.
<br><br>The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which
déclare que cette Licence s'applique au Document. Ces Warranty
Les clauses de non-responsabilité sont considérées comme incluses par référence dans cette
Licence, mais uniquement en ce qui concerne le rejet des garanties : tout autre
toute implication que ces Clauses de non-responsabilité de garantie peuvent avoir est nulle et n'a
aucun effet sur la signification de cette Licence.
<br><br>2. VERBATIM COPYING
<br><br>You may copy and distribute the Document in any medium, either
commercialement ou non commercialement, à condition que cette Licence, le
avis de droits d'auteur, et l'avis de licence indiquant que cette Licence s'applique
to the Document are reproduced in all copies, and that you add no
other conditions whatsoever to those of this License. You may not use
mesures techniques pour obstruer ou contrôler la lecture ou la suite
la copie des exemplaires que vous réalisez ou distribuez. Toutefois, vous pouvez accepter
une compensation en échange d'exemplaires. Si vous distribuez un nombre suffisamment
nombre d'exemplaires, vous devez également suivre les conditions de la section 3.
<br><br>You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
vous pouvez afficher publiquement des exemplaires.
<br><br>
3. COPIE EN NOMBRE
<br><br>If you publish printed copies (or copies in media that commonly have
couvertures imprimées) du Document, dépassant 100 exemplaires, et le
l'avis de licence du Document exige des Textes de Couverture, vous devez entourer le
exemplaires dans des couvertures qui portent, de manière claire et lisible, tous ces Textes de
Textes : Textes de Couverture sur la première de couverture, et Textes de Quatrième de Couverture sur
la couverture arrière. Les deux couvertures doivent également vous identifier clairement et lisiblement
en tant qu'éditeur de ces copies. La couverture avant doit présenter
le titre complet avec tous les mots du titre également visibles
et visibles. Vous pouvez ajouter d'autres éléments sur les couvertures en plus.
La copie avec des modifications limitées aux couvertures, dans la mesure où elles préservent
le titre du Document et satisfont ces conditions, peut être traitée
comme copie conforme à tous autres égards.
<br><br>If the required texts for either cover are too voluminous to fit
de manière lisible, vous devez placer les premières listées (autant que possible
raisonnablement) sur la couverture réelle, et continuer le reste sur les pages adjacentes
pages.
<br><br>If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering
plus de 100, vous devez soit inclure une copie Transparente lisible par machine
copie avec chaque copie Opaque, ou indiquer dans ou avec chaque copie Opaque
un emplacement sur réseau informatique à partir duquel le grand public utilisant le réseau
a accès au téléchargement en utilisant des protocoles réseau standard publics
une copie transparente complète du document, sans matériel ajouté.
Si vous utilisez cette dernière option, vous devez prendre des mesures raisonnablement prudentes,
lorsque vous commencez la distribution de copies opaques en quantité, pour vous assurer
que cette copie transparente restera ainsi accessible à l'emplacement indiqué
emplacement jusqu'à au moins un an après la dernière fois que vous distribuez une
copie Opaque (directement ou par l'intermédiaire de vos agents ou détaillants) de cette
édition au public.
<br><br>It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document bien avant de redistribuer un grand nombre de copies, pour
give them a chance to provide you with an updated version of the
Document.
<br><br>
4. MODIFICATIONS
<br><br>You may copy and distribute a Modified Version of the Document under
les conditions des sections 2 et 3 ci-dessus, à condition que vous diffusiez
la Version Modifiée précisément sous cette Licence, avec la Version Modifiée
Version remplissant le rôle du Document, autorisant ainsi la distribution
et la modification de la Version Modifiée à quiconque possède une copie
de celle-ci. De plus, vous devez faire ces choses dans la Version Modifiée :
<br><br>A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
de celui du Document, et de celles des versions précédentes
(qui devraient, s'il y en avait, être listées dans la section Historique
du Document). Vous pouvez utiliser le même titre qu'une version précédente
si l'éditeur original de cette version donne son autorisation.
B. Lister sur la Page de Titre, comme auteurs, une ou plusieurs personnes ou entités
responsables de la paternité des modifications dans le
Version, ainsi qu'au moins cinq des principaux auteurs du
Document (tous ses principaux auteurs, s'il en compte moins de cinq),
à moins qu'ils ne vous dispensent de cette exigence.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
E. Ajoutez une mention de droit d'auteur appropriée pour vos modifications
adjacent aux autres mentions de droit d'auteur.
F. Incluez, immédiatement après les mentions de droit d'auteur, une mention de licence
donnant au public l'autorisation d'utiliser la Version Modifiée selon les
termes de cette Licence, sous la forme indiquée dans l'Addendum ci-dessous.
G. Conservez dans cette mention de licence les listes complètes des Sections Invariantes
et les textes de couverture requis indiqués dans l'avis de licence du Document.
H. Inclure une copie non modifiée de cette Licence.
I. Préserver la section intitulée « Historique », préserver son titre, et ajouter
y ajouter un élément indiquant au minimum le titre, l'année, les nouveaux auteurs, et
l'éditeur de la Version Modifiée tel qu'indiqué sur la Page de Titre. Si
s'il n'y a pas de section intitulée « Historique » dans le Document, créez-en une
indiquant le titre, l'année, les auteurs et l'éditeur du Document tel que
indiqué sur sa page de titre, puis ajoutez un élément décrivant la
Version telle qu'indiquée dans la phrase précédente.
J. Conserver l'emplacement réseau, le cas échéant, indiqué dans le Document pour
accès public à une copie transparente du Document, et de même
les emplacements réseau indiqués dans le Document pour les versions précédentes
sur lequel il était basé. Ceux-ci peuvent être placés dans la section « Historique ».
Vous pouvez omettre un emplacement réseau pour un travail qui a été publié au
moins quatre ans avant le document lui-même, ou si l'éditeur original
l'éditeur de la version à laquelle il fait référence en donne la permission.
K. Pour toute section intitulée « Remerciements » ou « Dédicaces »,
Conservez le titre de la section et conservez dans la section tous
la substance et le ton de chacune des reconnaissances des contributeurs
et/ou les dédicaces qui y sont données.
L. Conserver toutes les sections invariantes du document,
inaltérées dans leur texte et dans leurs titres. Les numéros de section
ou l'équivalent ne sont pas considérés comme faisant partie des titres de section.
M. Supprimez toute section intitulée « Endorsements ». Une telle section
ne peuvent pas être inclus dans la version modifiée.
N. Ne renommez aucune section existante pour qu'elle soit intitulée « Endorsements »
ou d'entrer en conflit de titre avec toute section invariable.
O. Conservez toutes les clauses de non-responsabilité de garantie.
<br><br>If the Modified Version includes new front-matter sections or
les annexes qui constituent des sections secondaires et ne contiennent aucun contenu
copiés du document, vous pouvez à votre gré désigner tout ou partie
de ces sections comme invariantes. Pour ce faire, ajoutez leurs titres à la
liste des Sections Invariantes dans l'avis de licence de la Version Modifiée.
Ces titres doivent être distincts de tout autre titre de section.
<br><br>You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains
rien d'autre que des recommandations de votre Version Modifiée par diverses
parties – par exemple, des déclarations d'évaluation par les pairs ou que le texte a
été approuvé par une organisation comme définition faisant autorité d'une
standard.
<br><br>You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
passage de 25 mots maximum en tant que Texte de Quatrième de Couverture, à la fin de la liste
de Textes de Couverture dans la Version Modifiée. Un seul passage de
Texte de Première de Couverture et un Texte de Quatrième de Couverture peuvent être ajoutés par (ou
grâce à des arrangements conclus par) une seule entité. Si le Document comprend déjà
un texte de couverture pour la même couverture, précédemment ajouté par vous ou
par un arrangement établi par la même entité au nom de laquelle vous agissez,
vous ne pouvez pas en ajouter une autre ; mais vous pouvez remplacer l'ancienne, sur
l'autorisation de l'éditeur précédent qui a ajouté l'ancienne.
<br><br>The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
donner l'autorisation d'utiliser leurs noms à des fins publicitaires ou pour affirmer ou
impliquer l'approbation de toute Version Modifiée.
<br><br>
5. COMBINAISON DE DOCUMENTS
<br><br>You may combine the Document with other documents released under this
Licence, selon les conditions définies dans la section 4 ci-dessus pour les
versions, à condition que vous incluiez dans la combinaison toutes les
Sections invariantes de tous les documents originaux, non modifiées, et
listez-les toutes comme Sections invariantes de votre œuvre combinée dans sa
avis de licence, et que vous conserviez toutes leurs Exclusions de garantie.
<br><br>The combined work need only contain one copy of this License, and
plusieurs Sections invariantes identiques peuvent être remplacées par une seule
copie. S'il existe plusieurs Sections Invariantes portant le même nom mais
des contenus différents, rendez le titre de chacune de ces sections unique en
ajoutant à la fin de celui-ci, entre parenthèses, le nom de l'auteur
ou de l'éditeur de cette section s'il est connu, ou sinon un numéro unique.
Effectuez le même ajustement aux titres de section dans la liste des
Sections Invariantes dans l'avis de licence de l'œuvre combinée.
<br><br>In the combination, you must combine any sections Entitled "History"
dans les différents documents originaux, formant une section intitulée
« Historique » ; de même, combinez toutes les sections intitulées « Remerciements »,
et toutes les sections intitulées « Dédicaces ». Vous devez supprimer toutes les sections
Intitulé « Recommandations ».
<br><br>
6. COLLECTIONS DE DOCUMENTS
<br><br>You may make a collection consisting of the Document and other
documents released under this License, and replace the individual
copies de cette Licence dans les différents documents par une seule copie
qui est inclus dans la collection, à condition de respecter les règles
de cette Licence pour la copie textuelle de chacun des documents sous tous
autres aspects.
<br><br>You may extract a single document from such a collection, and
le distribuer individuellement sous cette Licence, à condition d'insérer une
copie de cette Licence dans le document extrait, et de suivre cette
Licence à tous autres égards concernant la copie textuelle de ce
document.
<br><br>
7. AGRÉGATION AVEC DES ŒUVRES INDÉPENDANTES
<br><br>A compilation of the Document or its derivatives with other separate
et des documents ou œuvres indépendants, dans ou sur un volume de stockage ou
un support de distribution, est appelé « agrégat » si le droit d'auteur
résultant de la compilation n'est pas utilisé pour limiter les droits légaux
des utilisateurs de la compilation au-delà de ce que permettent les œuvres individuelles.
Lorsque le Document est inclus dans un agrégat, cette Licence ne s'applique pas
aux autres œuvres de l'agrégat qui ne sont pas elles-mêmes
des œuvres dérivées du Document.
<br><br>If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
des copies du Document, alors si le Document représente moins de la moitié de
l'ensemble agrégé, les textes de couverture du Document peuvent être placés sur
les couvertures qui encadrent le Document dans l'agrégat, ou l'
équivalent électronique des couvertures si le Document est sous forme électronique.
Sinon, ils doivent apparaître sur les couvertures imprimées qui encadrent l'ensemble
agrégé.
<br><br>
8. TRADUCTION
<br><br>Translation is considered a kind of modification, so you may
distribuer des traductions du Document selon les conditions de la section 4.
Remplacer les sections invariantes par des traductions nécessite une autorisation
spéciale de leurs détenteurs des droits d'auteur, mais vous pouvez inclure
des traductions de tout ou partie des sections invariantes en plus des
versions originales de ces sections invariantes. Vous pouvez inclure une
traduction de cette Licence, et tous les avis de licence dans le
Document, et toutes les clauses de non-garantie, à condition que vous incluiez également
la version anglaise originale de cette Licence et les versions originales
de ces avis et clauses de non-responsabilité. En cas de désaccord entre
la traduction et la version originale de cette Licence ou d'un avis
ou clause de non-responsabilité, la version originale prévaudra.
<br><br>If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements",
« Dédicaces », ou « Historique », l'exigence (section 4) de Préserver
son titre (section 1) nécessitera généralement de modifier le
titre réel.
<br><br>
9. RÉSILIATION
<br><br>You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document
sauf disposition expresse de la présente Licence. Toute tentative
de copier, modifier, sous-licencier ou distribuer autrement est nulle, et
mettra automatiquement fin à vos droits au titre de cette Licence.
<br><br>However, if you cease all violation of this License, then your license
d'un détenteur de droits d'auteur particulier est rétablie (a) provisoirement,
sauf si et jusqu'à ce que le détenteur des droits d'auteur explicitement et définitivement
met fin à votre licence, et (b) de manière permanente, si le détenteur des droits d'auteur
ne vous notifie pas la violation par un moyen raisonnable avant
60 jours après la cessation.
<br><br>Moreover, your license from a particular copyright holder is
rétablie définitivement si le titulaire des droits d'auteur vous notifie de la
violation par un moyen raisonnable, c'est la première fois que vous avez
reçu notification de violation de cette Licence (pour tout travail) de ce
titulaire des droits d'auteur, et vous remédiez à la violation avant 30 jours après
votre réception de la notification.
<br><br>Termination of your rights under this section does not terminate the
licences des parties qui ont reçu des copies ou des droits de votre part sous
cette Licence. Si vos droits ont été résiliés et non rétablis de manière permanente
rétablie, la réception d'une copie de tout ou partie du même matériel ne
ne vous donne aucun droit de l'utiliser.
<br><br>
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
<br><br>The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the
Licence de Documentation Libre GNU de temps à autre. Ces nouvelles versions
sera similaire dans l'esprit à la version actuelle, mais peut différer dans les
détail pour traiter de nouveaux problèmes ou préoccupations. Voir
<br><br>Each version of the License is given a distinguishing version number.
If the Document specifies that a particular numbered version of this
la licence « ou toute version ultérieure » s'y applique, vous avez l'option de
suivant les termes et conditions soit de cette version spécifiée, soit
of any later version that has been published (not as a draft) by the
Free Software Foundation. If the Document does not specify a version
number of this License, you may choose any version ever published (not
en tant que brouillon) par la Free Software Foundation. Si le document
spécifie qu'un mandataire peut décider quelles versions futures de cette
La licence peut être utilisée, la déclaration publique d'acceptation de ce mandataire d'une
version vous autorise définitivement à choisir cette version pour le
Document.
<br><br>11. RELICENSING
<br><br>"Massive Multiauthor Collaboration Site" (or "MMC Site") means any
serveur World Wide Web qui publie des œuvres protégées par le droit d'auteur et fournit également
fournit des fonctionnalités visibles permettant à quiconque de modifier ces œuvres. Un
un wiki public que n'importe qui peut modifier est un exemple d'un tel serveur. Un
« Collaboration massive multi-auteurs » (ou « MMC ») contenue dans le site
signifie tout ensemble d'œuvres protégeables par le droit d'auteur ainsi publiées sur le site MMC.
<br><br>"CC-BY-SA" means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
licence publiée par Creative Commons Corporation, une organisation à but non lucratif
société dont le siège social principal se trouve à San Francisco,
Californie, ainsi que les futures versions copyleft de cette licence
publiée par cette même organisation.
<br><br>"Incorporate" means to publish or republish a Document, in whole or in
partie, dans le cadre d'un autre Document.
<br><br>An MMC is "eligible for relicensing" if it is licensed under this
Licence, et si tous les travaux qui ont été publiés pour la première fois sous cette Licence
autre part que dans ce MMC et incorporé par la suite en tout ou
en partie dans le MMC, (1) n'avait pas de textes de couverture ou de sections invariantes, et
(2) ont ainsi été incorporés avant le 1er novembre 2008.
<br><br>The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the site
sous CC-BY-SA sur le même site à tout moment avant le 1er août 2009,
à condition que le MMC soit éligible pour une nouvelle licence.
<br><br>
ADDENDUM : Comment utiliser cette Licence pour vos documents
<br><br>To use this License in a document you have written, include a copy of
la Licence dans le document et insérer l'avis de copyright suivant et
les mentions de licence juste après la page de titre :
<br><br> Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
L'autorisation est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document
selon les termes de la licence de documentation libre GNU, version 1.3
ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation ;
sans Sections Invariantes, sans Textes de Couverture et sans Textes de Quatrième de Couverture.
Une copie de la licence est incluse dans la section intitulée « GNU
Free Documentation License".
<br><br>If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts,
remplacez la ligne « with...Texts. » par ceci :
<br><br> with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
<br><br>If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
combinaison des trois, fusionnez ces deux alternatives pour convenir à la
situation.
<br><br>If your document contains nontrivial examples of program code, we
recommandons de publier ces exemples en parallèle sous la licence de votre choix
licence de logiciel libre, telle que la Licence publique générale GNU,
pour permettre leur utilisation dans un logiciel libre.
<br><br><br><br>
Liste des packages et détails de licence
alsa-Lib
<br><br>This package is fully or partly licensed under GPLv2 and LGPLv2.
Routines d'assistance Socket
<br>Copyright (c) 2003 by Abramo Bagnara <abramo@alsa-project.org>
<br><br>This library is free software; you can redistribute it and/or modify
<br>it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
<br>published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of
<br>the License, or (at your option) any later version.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,
<br>but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
<br>GNU Lesser General Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale limitée GNU
<br>License along with this library; if not, write to the Free Software
<br>Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Alsa-State
<br><br>Copyright Matthias Hentges <devel@hentges.net> (c) 2007
L'autorisation est accordée par la présente, gratuitement, à toute personne obtenant une copie
<br>of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
<br>in the Software without restriction, including without limitation the rights
<br>to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
<br>copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
<br>furnished to do so, subject to the following conditions:
L'avis de droit d'auteur ci-dessus et le présent avis d'autorisation doivent être inclus dans
<br>all copies or substantial portions of the Software.
LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU
<br>IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
<br>FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
<br>AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
<br>LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
<br>OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
<br>THE SOFTWARE.
Alsa-Utils
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
Programme de contrôle de l'architecture sonore Linux avancée - Routines de support
<br>Copyright (c) by Jaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
<br>it under the terms of the GNU General Public License as published by
<br>the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
<br>(at your option) any later version.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,
<br>but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
<br>GNU General Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU
<br>along with this program; if not, write to the Free Software
<br>Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
attr
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
Copyright (c) 2000-2002,2004 Silicon Graphics, Inc.
<br>All Rights Reserved.
Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
<br>under the terms of the GNU General Public License as published by
<br>the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
<br>(at your option) any later version.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,
<br>but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
<br>GNU General Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU
<br>along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Avahi
<br><br>This package is fully or partly licensed under GPLv2 and LGPLv2.1.
avahi est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
<br>under the terms of the GNU Lesser General Public License as
<br>published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
<br>License, or (at your option) any later version.
avahi est distribué dans l'espoir qu'il soit utile, mais SANS
<br>ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
<br>or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General
<br>Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale limitée GNU
<br>License along with avahi; if not, write to the Free Software
<br>Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
base-files
<br><br>This package is fully or partly licensed under GPLv2.
base-passwd
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
bluez5
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
BlueZ - pile de protocole Bluetooth pour Linux
Copyright (C) 2000-2001 Qualcomm Incorporated
<br>Copyright (C) 2002-2003 Maxim Krasnyansky <maxk@qualcomm.com>
<br>Copyright (C) 2002-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org>
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
<br>it under the terms of the GNU General Public License as published by
<br>the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
<br>(at your option) any later version.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,
<br>but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
<br>GNU General Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU
<br>along with this program; if not, write to the Free Software
<br>Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Busybox
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
--- Une note sur les versions GPL
<br>BusyBox is distributed under version 2 of the General Public License (included
<br>in its entirety, below). Version 2 is the only version of this license which
<br>this version of BusyBox (or modified versions derived from this one) may be
<br>distributed under.
Des parties de ce logiciel sont sous licence bzip2 ci-dessous.
bzip2
<br><br>This program, "bzip2", the associated library "libbzip2", and all
<br>documentation, are copyright (C) 1996-2010 Julian R Seward. All
<br>rights reserved.
La redistribution et l'utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans
<br>modification, are permitted provided that the following conditions
<br>are met:
1. Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus
<br> notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. L'origine de ce logiciel ne doit pas être déformée ; vous devez
<br> not claim that you wrote the original software. If you use this
<br> software in a product, an acknowledgment in the product
<br> documentation would be appreciated but is not required.
3. Les versions sources modifiées doivent être clairement identifiées comme telles, et doivent
<br> not be misrepresented as being the original software.
4. Le nom de l'auteur ne peut pas être utilisé pour approuver ou promouvoir
<br> products derived from this software without specific prior written
<br> permission.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR L'AUTEUR « TEL QUEL » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE
<br>OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
<br>WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
<br>ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY
<br>DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
<br>DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
<br>GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
<br>INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
<br>WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
<br>NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
<br>SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Julian Seward, jseward@bzip.org
<br>bzip2/libbzip2 version 1.0.6 of 6 September 2010
ca-certificates
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et MPLv2.
<br><br>Files: debian/*
<br> examples/*
<br> Makefile
<br> mozilla/*
<br> sbin/*
Copyright: 2003 Fumitoshi UKAI <ukai@debian.or.jp>
<br> 2009 Philipp Kern <pkern@debian.org>
<br> 2011 Michael Shuler <michael@pbandjelly.org>
<br> Various Debian Contributors
<br>License: GPL-2+
<br><br>Files: mozilla/certdata.txt
<br> mozilla/nssckbi.h
Copyright : Contributeurs Mozilla
<br>Comment: Original Copyright: 1994-2000 Netscape Communications Corporation
<br> (certdata.txt <= CVS Revision: 1.82)
<br> NSS no longer contains explicit copyright. Upstream indicates
<br> that "Mozilla Contributors" is an appropriate attibution for the
<br> required Copyright: field in Debian's machine-readable format.
<br> https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=850003
<br>License: MPL-2.0
c-ares
Copyright 1998 par le Massachusetts Institute of Technology.
<br>Copyright (C) 2007-2013 by Daniel Stenberg
Permission d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce
<br>software and its documentation for any purpose and without
<br>fee is hereby granted, provided that the above copyright
<br>notice appear in all copies and that both that copyright
<br>notice and this permission notice appear in supporting
<br>documentation, and that the name of M.I.T. not be used in
<br>advertising or publicity pertaining to distribution of the
<br>software without specific, written prior permission.
<br>M.I.T. makes no representations about the suitability of
<br>this software for any purpose. It is provided "as is"
<br>without express or implied warranty.
crda
<br><br>Copyright (c) 2008, Luis R. Rodriguez <mcgrof@gmail.com>
<br>Copyright (c) 2008, Johannes Berg <johannes@sipsolutions.net>
<br>Copyright (c) 2008, Michael Green <Michael.Green@Atheros.com>
Permission d'utiliser, copier, modifier et/ou distribuer ce logiciel pour tout
<br>purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
<br>copyright notice and this permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES
<br>WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
<br>MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR
<br>ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
<br>WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN
ACTION CONTRACTUELLE, NÉGLIGENCE OU AUTRE ACTION DÉLICTUELLE, DÉCOULANT DE
<br>OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
curl
<br><br>Copyright (c) 1996 - 2016, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, and many
<br>contributors, see the THANKS file.
<br>All rights reserved.
<br>Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose
<br>with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright
<br>notice and this permission notice appear in all copies.
<br><br>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
<br>IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
<br>FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN
<br>NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
<br>DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
<br>OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE
<br>OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
<br>Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
<br>be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings
<br>in this Software without prior written authorization of the copyright holder.
dbus
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
<br><br>D-Bus is licensed to you under your choice of the Academic Free
<br>License version 2.1, or the GNU General Public License version 2
<br>(or, at your option any later version).
<br><br>Both licenses are included here. Some of the standalone binaries are
<br>under the GPL only; in particular, but not limited to,
<br>tools/dbus-cleanup-sockets.c and test/decode-gcov.c. Each source code
<br>file is marked with the proper copyright information - if you find a
<br>file that isn't marked please bring it to our attention.
devmem2
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
devmem2.c : Programme simple pour lire/écrire depuis/vers n'importe quel emplacement en mémoire.
Copyright (C) 2000, Jan-Derk Bakker (jdb@lartmaker.nl)
Ce logiciel a été développé pour la carte informatique LART
<br>(http://www.lart.tudelft.nl/). The development has been sponsored by
<br>the Mobile MultiMedia Communications (http://www.mmc.tudelft.nl/)
<br>and Ubiquitous Communications (http://www.ubicom.tudelft.nl/)
<br>projects.
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
<br>it under the terms of the GNU General Public License as published by
<br>the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
<br>(at your option) any later version.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile,
<br>but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
<br>GNU General Public License for more details.
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU
<br>along with this program; if not, write to the Free Software
<br>Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
dleyna-connector-dbus
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
dleyna-core
<br><br>This package is fully or partly licensed under LGPLv2.1.
dleyna-server
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
eudev
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
<br> and Clark Cooper
<br>Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
<br><br>Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
<br>a copy of this software and associated documentation files (the
<br>"Software"), to deal in the Software without restriction, including
<br>without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
<br>distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
<br>permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
<br>the following conditions:
<br><br>The above copyright notice and this permission notice shall be included
<br>in all copies or substantial portions of the Software.
<br><br>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
<br>EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
<br>MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
<br>IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
<br>CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
<br>TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
<br>SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Flac
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GFDLv1.2, GPLv2 et LGPLv2.1.
FLAC - Free Lossless Audio Codec
<br>Copyright (C) 2001-2009 Josh Coalson
<br>Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Ce fichier fait partie du projet FLAC. FLAC est composé de plusieurs
<br>components distributed under different licenses. The codec libraries
<br>are distributed under Xiph.Org's BSD-like license (see the file
<br>COPYING.Xiph in this distribution). All other programs, libraries, and
<br>plugins are distributed under the GPL (see GPLv2 license). The documentation
<br>is distributed under the Gnu FDL (see FDLv1.2 license). Each file in the
<br>FLAC distribution contains at the top the terms under which it may be
<br>distributed.
Étant donné que ce fichier particulier concerne tous les composants de FLAC,
<br>it may be distributed under the Xiph.Org license, which is the least
<br>restrictive of those mentioned above. See the file Xiph.org license in this
<br>distribution.
<br><br>Xiph.Org License:
<br>Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
<br>Copyright (C) 2011-2014 Xiph.Org Foundation
<br><br>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
<br>modification, are permitted provided that the following conditions
<br>are met:
- Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus
<br>notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus
<br>notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
<br>documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Ni le nom de la Xiph.org Foundation ni les noms de ses
<br>contributors may be used to endorse or promote products derived from
<br>this software without specific prior written permission.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS
<br>``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
<br>LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
<br>A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
<br>CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
<br>EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
<br>PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
<br>PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
<br>LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
<br>NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
<br>SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Freertos
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
fuse
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.
gcc-runtime
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv3.
EXCEPTION DE LA BIBLIOTHÈQUE D'EXÉCUTION GCC
Version 3.1, 31 mars 2009
Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes de cette
<br>license document, but changing it is not allowed.
Cette Exception de la Bibliothèque d'Exécution GCC (« Exception ») est une
<br>permission under section 7 of the GNU General Public License, version
<br>3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that
<br>bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that
<br>the file is governed by GPLv3 along with this Exception.
Lorsque vous utilisez GCC pour compiler un programme, GCC peut combiner des portions de
<br>certain GCC header files and runtime libraries with the compiled
<br>program. The purpose of this Exception is to allow compilation of
<br>non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the
<br>header files and runtime libraries covered by this Exception.
0. Définitions.
Un fichier est un « module indépendant » s'il nécessite l'environnement d'exécution
<br>Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an
<br>interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based
<br>on the Runtime Library.
« GCC » désigne une version de la collection de compilateurs GNU, avec ou sans
<br>modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of
<br>the GNU General Public License (GPL) with the option of using any
<br>subsequent versions published by the FSF.
Un « logiciel compatible GPL » est un logiciel dont les conditions de diffusion,
<br>modification and use would permit combination with GCC in accord with
<br>the license of GCC.
Le « code cible » fait référence à la sortie de tout compilateur pour un système réel ou virtuel
<br>target processor architecture, in executable form or suitable for
<br>input to an assembler, loader, linker and/or execution
<br>phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any
<br>format that is used as a compiler intermediate representation, or used
<br>for producing a compiler intermediate representation.
Le « processus de compilation » transforme le code entièrement représenté dans
<br>non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in
<br>Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example,
<br>use of source code generators and preprocessors need not be considered
<br>part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be
<br>understood as starting with the output of the generators or
<br>preprocessors.
Un processus de compilation est « éligible » s'il est effectué en utilisant GCC, seul ou
<br>with other GPL-compatible software, or if it is done without using any
<br>work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to
<br>optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an
<br>Eligible Compilation Process.
1. Octroi de Permission Supplémentaire.
Vous avez la permission de propager une œuvre de Code Cible formée par
<br>combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such
<br>propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that
<br>all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You
<br>may then convey such a combination under terms of your choice,
<br>consistent with the licensing of the Independent Modules.
2. Aucun Affaiblissement du Copyleft GCC.
La disponibilité de cette Exception n'implique aucune
<br>presumption that third-party software is unaffected by the copyleft
<br>requirements of the license of GCC.
glib-2.0
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
<br><br>This work may be reproduced and distributed in whole or in part, in
<br>any medium, physical or electronic, so as long as this copyright
<br>notice remains intact and unchanged on all copies. Commercial
<br>redistribution is permitted and encouraged, but you may not
<br>redistribute, in whole or in part, under terms more restrictive than
<br>those under which you received it. If you redistribute a modified or
<br>translated version of this work, you must also make the source code to
<br>the modified or translated version available in electronic form
<br>without charge. However, mere aggregation as part of a larger work
<br>shall not count as a modification for this purpose.
<br><br>All code examples in this work are placed into the public domain,
<br>and may be used, modified and redistributed without restriction.
<br><br>BECAUSE THIS WORK IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
<br>WARRANTY FOR THE WORK, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
<br>EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
<br>OTHER PARTIES PROVIDE THE WORK "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
<br>KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
<br>IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
<br>PURPOSE. SHOULD THE WORK PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
<br>THE COST OF ALL NECESSARY REPAIR OR CORRECTION.
<br><br>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
<br>WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
<br>AND/OR REDISTRIBUTE THE WORK AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
<br>FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
<br>CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
<br>WORK, EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
<br>POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
<br><br>GMODULE - GLIB wrapper code for dynamic module loading
<br>Copyright (C) 1998 Tim Janik
GLIB - Bibliothèque de routines utiles pour la programmation en C
<br>Copyright (C) 1995-1997 Peter Mattis, Spencer Kimball and Josh MacDonald
<br><br>This library is free software; you can redistribute it and/or
<br>modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
<br>License as published by the Free Software Foundation; either
<br>version 2 of the License, or (at your option) any later version.
<br><br>This library is distributed in the hope that it will be useful,
<br>but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
<br>Lesser General Public License for more details.
<br><br>You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
<br>License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
<br><br>Modified by the GLib Team and others 1997-2000. See the AUTHORS
<br>file for a list of people on the GLib Team. See the ChangeLog
<br>files for a list of changes. These files are distributed with
<br>GLib at ftp://ftp.gtk.org/pub/gtk/.
<br>
<br>Perl-Compatible Regular Expressions
<br><br>This is the public header file for the PCRE library, to be #included by
<br>applications that call the PCRE functions.
<br><br>Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
<br><br>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
<br>modification, are permitted provided that the following conditions are met:
<br><br> * Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
<br> this list of conditions and the following disclaimer.
<br><br> * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
<br> notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
<br> documentation and/or other materials provided with the distribution.
<br><br> * Neither the name of the University of Cambridge nor the names of its
<br> contributors may be used to endorse or promote products derived from
<br> this software without specific prior written permission.
<br><br>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
<br>AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
<br>IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
<br>ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
<br>LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
<br>CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
<br>SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
<br>INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
<br>CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
<br>ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
<br>POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
glibc
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. Tous droits réservés.
<br>This software is not subject to any license of the American Telephone
<br>and Telegraph Company or of the Regents of the University of California.
<br><br>Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on
<br>any computer system, and to alter it and redistribute it, subject
<br>to the following restrictions:
<br><br>1. The author is not responsible for the consequences of use of this
<br> software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it.
<br><br>2. The origin of this software must not be misrepresented, either by
<br> explicit claim or by omission. Since few users ever read sources,
<br> credits must appear in the documentation.
<br><br>3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be
<br> misrepresented as being the original software. Since few users
<br> ever read sources, credits must appear in the documentation.
<br><br>4. This notice may not be removed or altered.
<br><br>This file contains the copying permission notices for various files in the GNU C Library distribution that have copyright owners other than the Free Software Foundation. These notices all require that a copy of the notice be included in the accompanying documentation and be distributed with binary distributions of the code, so be sure to include this file along with any binary distributions derived from the GNU C Library. All code incorporated from 4.4 BSD is distributed under the following license: Copyright (C) 1991 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. [This condition was removed.] 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software Consortium. The DEC portions are under the following license: Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the document or software without specific, written prior permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND DIGITAL EQUIPMENT CORP. DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The ISC portions are under the following license: Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following license: Copyright (c) 2010, Oracle America, Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the "Oracle America, Inc." nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following CMU license covers some of the support code for Mach, derived from Mach 3.0: Mach Operating System Copyright (C) 1991,1990,1989 Carnegie Mellon University All Rights Reserved. Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting documentation. CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS ``AS IS'' CONDITION. CARNEGIE MELLON DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF THIS SOFTWARE. Carnegie Mellon requests users of this software to return to Software Distribution Coordinator School of Computer Science Carnegie Mellon University Pittsburgh PA 15213-3890 or Software.Distribution@CS.CMU.EDU any improvements or extensions that they make and grant Carnegie Mellon the rights to redistribute these changes. The file if_ppp.h is under the following CMU license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The following license covers the files from Intel's "Highly Optimized Mathematical Functions for Itanium" collection: Intel License Agreement Copyright (c) 2000, Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL INTEL OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The files inet/getnameinfo.c and sysdeps/posix/getaddrinfo.c are copyright (C) by Craig Metz and are distributed under the following license: The Inner Net License, Version 2.00 The author(s) grant permission for redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, of the software and documentation provided that the following conditions are met: 0. If you receive a version of the software that is specifically labelled as not being for redistribution (check the version message and/or README), you are not permitted to redistribute that version of the software in any way or form. 1. All terms of the all other applicable copyrights and licenses must be followed. 2. Redistributions of source code must retain the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer. 3. Redistributions in binary form must reproduce the authors' copyright notice(s), this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 4. [The copyright holder has authorized the removal of this clause.] 5. Neither the name(s) of the author(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ITS AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. If these license terms cause you a real problem, contact the author. */ The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young: Copyright (C) 1992 Eric Young Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994 This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details. If you did not receive a copy of the license with this program, please see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy. The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.: Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson This file is part of GNU Libidn. GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c: This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by: Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey Copyright 2000 Red Hat, Inc. The following applies to portions of libidn/punycode.c and libidn/punycode.h: This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello. Disclaimer and license: Regarding this entire document or any portion of it (including the pseudocode and C code), the author makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting from its use. The author grants irrevocable permission to anyone to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish the rights of anyone else to use, modify, and distribute it, provided that redistributed derivative works do not contain misleading author or version information. Derivative works need not be licensed under similar terms. Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved. This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following: Copyright (C) 1998 WIDE Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord: Copyright 1995 by Tom Lord All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer: Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved. This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1. The author is not responsible for the consequences of use of this software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. Since few users ever read sources, credits must appear in the documentation. 4. This notice may not be removed or altered. The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge: Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 2. The origin of this software must not be misrepresented, either by explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use PCRE in software that you distribute to others, commercially or otherwise, you must put a sentence like this Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant files or online help data or similar. A reference to the ftp site for the source, that is, to ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/ should also be given in the documentation. However, this condition is not intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE, it must acknowledge it, but if package B is software that includes package A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE independently). 3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL), then the terms of that licence shall supersede any condition above with which it is incompatible. Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.: Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew: (C) Copyright C E Chew Feel free to copy, use and distribute this software provided: 1. you do not pretend that you wrote it 2. you leave this copyright notice intact. Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier: Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
<br>glibc-locale
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
glib-networking
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
gmp
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
Définitions pour les fonctions de précision multiple GNU. -*- mode: c -*- Copyright 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. Ce fichier fait partie de la bibliothèque GNU MP. La bibliothèque GNU MP est un logiciel libre ; vous pouvez la redistribuer et/ou la modifier selon les termes de la Licence Publique Générale Limitée GNU telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la Licence, soit (à votre choix) toute version ultérieure. La bibliothèque GNU MP est distribuée dans l'espoir qu'elle sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Consultez la Licence Publique Générale Limitée GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale Limitée GNU avec la bibliothèque GNU MP ; consultez le fichier COPYING.LIB. Sinon, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gnutls
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv3 et LGPLv2.1.
gssdp
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
gstreamer1.0
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
GStreamer
Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> 2000 Wim Taymans <wtay@chello.be> gst.h: Main header for GStreamer, apps should include this This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-libav
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2, GPLv3, LGPLv2, LGPLv2.1 et LGPLv3.
GStreamer Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gstreamer1.0-plugins-bad
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2, LGPLv2 et LGPLv2.1.
filters.h Description: TTAv1 filter functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru> Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved.
crc32.h Description: CRC32 functions Developed by: Alexander Djourik <sasha@iszf.irk.ru> Pavel Zhilin <pzh@iszf.irk.ru>
<br>Copyright (c) 1999-2004 Alexander Djourik. All rights reserved. This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Please see the file COPYING in this directory for full copyright information.
gstreamer1.0-plugins-base
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2 et LGPLv2.1.
Copyright (C) 2006 Daniel Berrange
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gstreamer1.0-plugins-good
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
Copyright (C) 2006 Daniel Berrange
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
GStreamer ReplayGain analysis Copyright (C) 2006 Rene Stadler <mail@renestadler.de> Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com> rganalysis.c: Analyze raw audio data in accordance with ReplayGain
<br>This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Based on code with Copyright (C) 2001 David Robinson <David@Robinson.org> and Glen Sawyer <glensawyer@hotmail.com>, which is distributed under the LGPL as part of the vorbisgain program. The original code also mentions Frank Klemm (http://www.uni-jena.de/~pfk/mpp/) for having contributed lots of good code. Specifically, this is based on the file "gain_analysis.c" from vorbisgain version 0.34.
gstreamer1.0-plugins-ugly
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2, LGPLv2 et LGPLv2.1.
GStreamer Copyright (C) 2008 Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> xingmux.c: Unit test for the xingmux element This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
gupnp
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
Copyright (C) 2006, 2007 OpenedHand Ltd. Author: Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-av
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> Copyright (C) 2006, 2007, 2008 OpenedHand Ltd. Author: Zeeshan Ali Khattak <zeenix@gstreamer.net> Jorn Baayen <jorn@openedhand.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
gupnp-dlna
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
Copyright (C) 2010 Nokia Corporation. Copyright (C) 2012 Intel Corporation. Authors: Arun Raghavan <arun.raghavan@collabora.co.uk> Krzesimir Nowak <krnowak@openismus.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
hostapd
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
hostapd - user space IEEE 802.11 AP and IEEE 802.1X/WPA/WPA2/EAP Authenticator and RADIUS authentication server ================================================================ Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
hostap-utils
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
Common functions for Host AP utils Copyright (c) 2002-2003, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. See README and COPYING for more details.
htop
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
imx-kobs
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
init-ifupdown
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
initscripts
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
iperf
Copyright (c) 1999-2007, The Board of Trustees of the University of Illinois All Rights Reserved. Iperf performance test Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software (Iperf) and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the names of the University of Illinois, NCSA, nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this Software without specific prior written permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE CONTIBUTORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
<br>iw
Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
jq
jq est copyright (C) 2012 Stephen Dolan L'autorisation est par la présente accordée, gratuitement, à toute personne obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le « Logiciel »), de traiter le Logiciel sans restriction, y compris, sans s'y limiter, les droits d'utiliser, de copier, de modifier, de fusionner, de publier, de distribuer, de sous-licencier et/ou de vendre des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes à qui le Logiciel est fourni de le faire, sous réserve des conditions suivantes : L'avis de droit d'auteur ci-dessus et le présent avis d'autorisation doivent être inclus dans toutes les copies ou portions substantielles du Logiciel. LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON. EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU LES TITULAIRES DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS UNE ACTION CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, DÉCOULANT DE, OU EN RELATION AVEC LE LOGICIEL OU L'UTILISATION OU D'AUTRES TRANSACTIONS DANS LE LOGICIEL. La documentation de jq (tout ce qui se trouve dans le sous-répertoire docs/ de l'arborescence source) est sous licence Creative Commons CC BY 3.0, qui peut être consultée à l'adresse : https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Le site web de documentation comprend une copie de Bootstrap de Twitter et s'appuie sur Bonsai, les modèles Liquid et divers autres projets, consultez-les pour connaître les conditions de licence détaillées. jq intègre dtoa.c et g_fmt.c de David M. Gay, qui portent les mentions suivantes : dtoa.c : L'auteur de ce logiciel est David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 par Lucent Technologies. L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel à toute fin sans frais est par la présente accordée, à condition que cet avis complet soit inclus dans toutes les copies de tout logiciel qui est ou inclut une copie ou une modification de ce logiciel et dans toutes les copies de la documentation de support pour ce logiciel. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. EN PARTICULIER, NI L'AUTEUR NI LUCENT NE FONT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE DE CE LOGICIEL OU SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. g_fmt.c : L'auteur de ce logiciel est David M. Gay. Copyright (c) 1991, 1996 par Lucent Technologies. L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel à toute fin sans frais est par la présente accordée, à condition que cet avis complet soit inclus dans toutes les copies de tout logiciel qui est ou inclut une copie ou une modification de ce logiciel et dans toutes les copies de la documentation de support pour ce logiciel. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. EN PARTICULIER, NI L'AUTEUR NI LUCENT NE FONT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE DE CE LOGICIEL OU SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
json-sax
libjson est une petite bibliothèque C et une petite base de code qui intègre un analyseur efficace et une imprimante configurable. libjson est couverte par la licence LGPLv2, ou à votre choix la licence LGPLv3.
kmod
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
libcap
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
Sauf indication contraire *explicitement*, le texte suivant décrit les conditions de licence selon lesquelles le contenu de cette version de libcap peut être utilisé et distribué : La redistribution et l'utilisation sous forme de source et de binaire de libcap, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies : 1. Les redistributions du code source doivent conserver tout avis de droit d'auteur existant, et cet avis d'autorisation complet dans son intégralité, y compris la clause de non-responsabilité des garanties. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire tous les avis de droit d'auteur antérieurs et actuels, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Le nom d'un auteur ne peut être utilisé pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans son autorisation écrite préalable spécifique. ALTERNATIVEMENT, ce produit peut être distribué selon les termes de la licence publique générale GNU (v2.0 - voir ci-dessous), auquel cas les dispositions de la GNU GPL sont requises AU LIEU DES restrictions ci-dessus. (Cette clause est nécessaire en raison d'un conflit potentiel entre la GNU GPL et les restrictions contenues dans un droit d'auteur de style BSD.) CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » ET TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS LE(S) AUTEUR(S) NE SERA(ONT) RESPONSABLE(S) DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, RESPONSABILITÉ STRICTE OU DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN CAS D'AVERTISSEMENT DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
libconfig
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
libdaemon
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
This file is part of libdaemon. Copyright 2003-2008 Lennart Poettering libdaemon is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libdaemon is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with libdaemon. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libdbus-c++
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
libevent
Libevent is available for use under the following license, commonly known as the 3-clause (or "modified") BSD license: ============================== Copyright (c) 2000-2007 Niels Provos <provos@citi.umich.edu> Copyright (c) 2007-2012 Niels Provos and Nick Mathewson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ============================== Portions of Libevent are based on works by others, also made available by them under the three-clause BSD license above. The copyright notices are available in the corresponding source files; the license is as above. Here's a list: log.c: Copyright (c) 2000 Dug Song <dugsong@monkey.org> Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. strlcpy.c: Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> win32select.c: Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <mike@datanerds.net> evport.c: Copyright (c) 2007 Sun Microsystems ht-internal.h: Copyright (c) 2002 Christopher Clark minheap-internal.h: Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <maxim.yegorushkin@gmail.com> ============================== The arc4module is available under the following, sometimes called the "OpenBSD" license: Copyright (c) 1996, David Mazieres <dm@uun.org> Copyright (c) 2008, Damien Miller <djm@openbsd.org> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libgcc
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv3.
GCC RUNTIME LIBRARY EXCEPTION Version 3.1, 31 March 2009 Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception ("Exception") is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). It applies to a given file (the "Runtime Library") that bears a notice placed by the copyright holder of the file stating that the file is governed by GPLv3 along with this Exception. When you use GCC to compile a program, GCC may combine portions of certain GCC header files and runtime libraries with the compiled program. The purpose of this Exception is to allow compilation of non-GPL (including proprietary) programs to use, in this way, the header files and runtime libraries covered by this Exception. 0. Definitions. A file is an "Independent Module" if it either requires the Runtime Library for execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the Runtime Library, but is not otherwise based on the Runtime Library. "GCC" means a version of the GNU Compiler Collection, with or without modifications, governed by version 3 (or a specified later version) of the GNU General Public License (GPL) with the option of using any subsequent versions published by the FSF. "GPL-compatible Software" is software whose conditions of propagation, modification and use would permit combination with GCC in accord with the license of GCC. "Target Code" refers to output from any compiler for a real or virtual target processor architecture, in executable form or suitable for input to an assembler, loader, linker and/or execution phase. Notwithstanding that, Target Code does not include data in any format that is used as a compiler intermediate representation, or used for producing a compiler intermediate representation. The "Compilation Process" transforms code entirely represented in non-intermediate languages designed for human-written code, and/or in Java Virtual Machine byte code, into Target Code. Thus, for example, use of source code generators and preprocessors need not be considered part of the Compilation Process, since the Compilation Process can be understood as starting with the output of the generators or preprocessors. A Compilation Process is "Eligible" if it is done using GCC, alone or with other GPL-compatible software, or if it is done without using any work based on GCC. For example, using non-GPL-compatible Software to optimize any GCC intermediate representations would not qualify as an Eligible Compilation Process. 1. Grant of Additional Permission. You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the Independent Modules. 2. No Weakening of GCC Copyleft. The availability of this Exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC.
libgcrypt
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2, GPLv3 et LGPLv2.1.
libgee
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
libgpg-error
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
init.c - Initialisation de la bibliothèque d'erreurs GnuPG. Copyright (C) 2005, 2010 g10 Code GmbH
<br><br>gpg-error.h - Public interface to libgpg-error. -*- c -*- Copyright (C) 2003, 2004, 2010, 2013, 2014, 2015 g10 Code GmbH
<br><br>This file is part of libgpg-error. libgpg-error is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. libgpg-error is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
libmms
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
Libnl
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
libogg
LE CODE SOURCE OggVorbis EST (C) COPYRIGHT 1994-2007
<br>by the Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation La redistribution et l'utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante dans la documentation et/ou les autres éléments fournis avec la distribution. - Ni le nom de Xiph.org Foundation ni les noms de ses contributeurs ne peuvent être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES CONTRIBUTEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER EST EXCLUE. EN AUCUN CAS LA FONDATION OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'ELLE SOIT CONTRACTUELLE, STRICTE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN CAS D'AVIS DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
libopus
Copyright 2001-2011 Xiph.Org, Skype Limited, Octasic, Jean-Marc Valin, Timothy B. Terriberry, CSIRO, Gregory Maxwell, Mark Borgerding, Erik de Castro Lopo La redistribution et l'utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante dans la documentation et/ou les autres éléments fournis avec la distribution. - Ni le nom d'Internet Society, de l'IETF ou de l'IETF Trust, ni les noms de contributeurs spécifiques, ne peuvent être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES CONTRIBUTEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER EST EXCLUE. EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'ELLE SOIT CONTRACTUELLE, STRICTE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN CAS D'AVIS DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Opus est soumis aux licences de brevet libres de redevances qui sont spécifiées à : Xiph.Org Foundation : https://datatracker.ietf.org/ipr/1524/ Microsoft Corporation : https://datatracker.ietf.org/ipr/1914/ Broadcom Corporation : https://datatracker.ietf.org/ipr/1526/
libpcre
LICENCE PCRE ------------ PCRE est une bibliothèque de fonctions permettant de prendre en charge les expressions régulières dont la syntaxe et la sémantique sont aussi proches que possible de celles du langage Perl 5. La version 8 de PCRE est distribuée selon les termes de la licence « BSD », comme spécifié ci-dessous. La documentation de PCRE, fournie dans le répertoire « doc », est distribuée selon les mêmes conditions que le logiciel lui-même. Les données du répertoire testdata ne sont pas protégées par le droit d'auteur et sont dans le domaine public. Les fonctions de base de la bibliothèque sont écrites en C et sont autonomes. La distribution comprend également un ensemble de fonctions wrapper C++ et un compilateur juste-à-temps qui peut être utilisé pour optimiser la correspondance des modèles. Ce sont toutes deux des fonctionnalités optionnelles qui peuvent être omises lors de la construction de la bibliothèque. LES FONCTIONS DE BASE DE LA BIBLIOTHÈQUE --------------------------- Écrit par : Philip Hazel Partie locale de l'e-mail : ph10 Domaine de l'e-mail : cam.ac.uk University of Cambridge Computing Service, Cambridge, Angleterre. Copyright (c) 1997-2015 University of Cambridge Tous droits réservés. PRISE EN CHARGE DE LA COMPILATION JUSTE-À-TEMPS PCRE ------------------------------------- Écrit par : Zoltan Herczeg Partie locale de l'e-mail : hzmester Domaine de l'e-mail : freemail.hu Copyright(c) 2010-2015 Zoltan Herczeg Tous droits réservés. COMPILATEUR JUSTE-À-TEMPS SANS PILE -------------------------------- Écrit par : Zoltan Herczeg Partie locale de l'e-mail : hzmester Domaine de l'e-mail : freemail.hu Copyright(c) 2009-2015 Zoltan Herczeg Tous droits réservés. LES FONCTIONS WRAPPER C++ ------------------------- Contribution de : Google Inc. Copyright (c) 2007-2012, Google Inc. Tous droits réservés. LA LICENCE « BSD » ----------------- La redistribution et l'utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies : * Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante dans la documentation et/ou les autres éléments fournis avec la distribution. * Ni le nom de l'University of Cambridge ni le nom de Google Inc. ni les noms de leurs contributeurs ne peuvent être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES CONTRIBUTEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER EST EXCLUE. EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'ELLE SOIT CONTRACTUELLE, STRICTE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN CAS D'AVIS DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Fin
libpng
libpng version 1.6.21, January 15, 2016 Copyright (c) 1998-2002,2004,2006-2016 Glenn Randers-Pehrson (Version 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Version 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) This code is released under the libpng license (See LICENSE, below) Authors and maintainers: libpng versions 0.71, May 1995, through 0.88, January 1996: Guy Schalnat libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997: Andreas Dilger libpng versions 0.97, January 1998, through 1.6.21, January 15, 2016: Glenn Randers-Pehrson. See also "Contributing Authors", below. COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence. This code is released under the libpng license. libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.6.21, January 15, 2016, are Copyright (c) 2000-2002, 2004, 2006-2016 Glenn Randers-Pehrson, are derived from libpng-1.0.6, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.0.6 with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Mans Rullgard Cosmin Truta Gilles Vollant James Yu and with the following additions to the disclaimer: There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular purposes or needs. This library is provided with all faults, and the entire risk of satisfactory quality, performance, accuracy, and effort is with the user. libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998-2000 Glenn Randers-Pehrson, are derived from libpng-0.96, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996-1997 Andreas Dilger, are derived from libpng-0.88, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library, even if advised of the possibility of such damage. Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this source code, or portions hereof, for any purpose, without fee, subject to the following restrictions: 1. The origin of this source code must not be misrepresented. 2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. 3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution. The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated. END OF COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE. A "png_get_copyright" function is available, for convenient use in "about" boxes and the like: printf("%s", png_get_copyright(NULL)); Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files "pngbar.png" and "pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31). Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open Source Initiative. OSI has not addressed the additional disclaimers inserted at version 1.0.7. The contributing authors would like to thank all those who helped with testing, bug fixes, and patience. This wouldn't have been possible without all of you. Thanks to Frank J. T. Wojcik for helping with the documentation.
libsoup-2.4
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
libusb1
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
libvorbis
THE OggVorbis SOURCE CODE IS (C) COPYRIGHT 1994-2001
<br>by the Xiph.Org Foundation http://www.xiph.org/
Copyright (c) 2002-2015, Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
libxml2
Sauf indication contraire dans le code source (par exemple les fichiers hash.c, list.c et les fichiers trio, qui sont couverts par une licence similaire mais avec des mentions de Copyright différentes), tous les fichiers sont : Copyright (C) 1998-2012 Daniel Veillard. Tous droits réservés. L'autorisation est accordée par les présentes, gratuitement, à toute personne obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le « Logiciel »), de traiter le Logiciel sans restriction, y compris sans limitation les droits d'utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer, concéder sous licence et/ou vendre des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes à qui le Logiciel est fourni de le faire, sous réserve des conditions suivantes : La mention de copyright ci-dessus et cette mention d'autorisation doivent être incluses dans toutes les copies ou parties substantielles du Logiciel. LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON. EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU LES TITULAIRES DU COPYRIGHT NE SERONT RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D'UNE ACTION CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC LE LOGICIEL OU L'UTILISATION OU D'AUTRES TRANSACTIONS DANS LE LOGICIEL.
hash.c : tables de hachage chaînées Référence : Votre livre d'introduction préféré sur les algorithmes Copyright (C) 2000,2012 Bjorn Reese et Daniel Veillard. L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à toute fin avec ou sans frais est accordée par les présentes, à condition que la mention de copyright ci-dessus et cette mention d'autorisation apparaissent dans toutes les copies. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » ET SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. LES AUTEURS ET LES CONTRIBUTEURS N'ACCEPTENT AUCUNE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE MANIÈRE CONCEVABLE QUE CE SOIT. Auteur : breese@users.sourceforge.net
list.c : implémentation de la gestion des listes Copyright (C) 2000 Gary Pennington et Daniel Veillard. L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à toute fin avec ou sans frais est accordée par les présentes, à condition que la mention de copyright ci-dessus et cette mention d'autorisation apparaissent dans toutes les copies. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » ET SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. LES AUTEURS ET LES CONTRIBUTEURS N'ACCEPTENT AUCUNE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE MANIÈRE CONCEVABLE QUE CE SOIT.
trio.c :
Auteur : Gary.Pennington@uk.sun.com
Copyright (C) 1998 Bjorn Reese et Daniel Stenberg. L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel à toute fin, avec ou sans frais, est accordée par la présente, à condition que l'avis de droit d'auteur ci-dessus et le présent avis d'autorisation figurent dans toutes les copies. CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » ET SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. LES AUTEURS ET CONTRIBUTEURS N'ACCEPTENT AUCUNE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT.
linux-stream810
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
NOTE ! Ce droit d'auteur ne couvre *pas* les programmes utilisateur qui utilisent les services du noyau par des appels système normaux - ceci est simplement considéré comme une utilisation normale du noyau, et ne relève *pas* de la catégorie « œuvre dérivée ». Notez également que la GPL ci-dessous est protégée par des droits d'auteur de la Free Software Foundation, mais l'instance de code à laquelle elle se réfère (le noyau Linux) est protégée par des droits d'auteur par moi-même et d'autres personnes qui l'ont réellement écrite. Notez également que la seule version valide de la GPL en ce qui concerne le noyau est _cette_ version particulière de la licence (c'est-à-dire v2, pas v2.2 ou v3.x ou autre), sauf indication contraire explicite. Linus Torvalds
log4cplus
Log4cplus license ================= Each file of log4cplus source is licensed using either two clause BSD license or Apache license 2.0. Log4cplus is derived work from log4j. Two clause BSD license ---------------------- Copyright © 1999--2009 Contributors to log4cplus project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica tion, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache 2.0 license ------------------ Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Log4j license ============= Apache License; Version 2.0, January 2004; http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work ====================================================== To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright 1999-2009 [Contributors to log4cplus project] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
<br>lzo
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
lzo_init.c -- initialization of the LZO library This file is part of the LZO real-time data compression library. Copyright (C) 1996-2015 Markus Franz Xaver Johannes Oberhumer All Rights Reserved. The LZO library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. The LZO library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with the LZO library; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Markus F.X.J. Oberhumer <markus@oberhumer.com> http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/
marvell-8897-pcie
Différents composants d'OpenEmbedded sont sous différentes licences (un mélange de MIT et GPLv2). Veuillez consulter : meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Toutes les métadonnées sont sous licence MIT sauf indication contraire. Le code source inclus dans l'arborescence pour les recettes individuelles est sous la LICENCE indiquée dans la recette associée (fichier .bb) sauf indication contraire. Les informations de licence pour tous les autres fichiers sont soit explicitement indiquées, soit par défaut sous GPL version 2.
marvell-8897-pcie-fw
Copyright (c) Marvell International Ltd.
<br><br>All rights reserved.
<br><br>Redistribution. Redistribution and use in binary form, without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
<br><br>* Redistributions must reproduce the above copyright notice and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
<br><br>* Neither the name of Marvell International Ltd. nor the names of its suppliers may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
<br><br>* No reverse engineering, decompilation, or disassembly of this software is permitted.
<br><br>Limited patent license. Marvell International Ltd. grants a world-wide, royalty-free, non-exclusive license under patents it now or hereafter owns or controls to make, have made, use, import, offer to sell and sell ("Utilize") this software, but solely to the extent that any such patent is necessary to Utilize the software alone, or in combination with an operating system licensed under an approved Open Source license as listed by the Open Source Initiative at http://opensource.org/licenses. The patent license shall not apply to any other combinations which include this software. No hardware per se is licensed hereunder.
<br><br>DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
marvell-bridge-linux
Copyright (c) Marvell International Ltd.
<br><br>All rights reserved.
<br><br>Redistribution. Redistribution and use in binary form, without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
<br><br>* Redistributions must reproduce the above copyright notice and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
<br><br>* Neither the name of Marvell International Ltd. nor the names of its suppliers may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
<br><br>* No reverse engineering, decompilation, or disassembly of this software is permitted.
<br><br>Limited patent license. Marvell International Ltd. grants a world-wide, royalty-free, non-exclusive license under patents it now or hereafter owns or controls to make, have made, use, import, offer to sell and sell ("Utilize") this software, but solely to the extent that any such patent is necessary to Utilize the software alone, or in combination with an operating system licensed under an approved Open Source license as listed by the Open Source Initiative at http://opensource.org/licenses. The patent license shall not apply to any other combinations which include this software. No hardware per se is licensed hereunder.
<br><br>DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<br><br>mlanconfig
<br>This package is fully or partly licensed under GPLv2.
Copyright (C) 2008-2014, Marvell International Ltd. Ce fichier logiciel (le « Fichier ») est distribué par Marvell International Ltd. selon les termes de la Licence publique générale GNU Version 2, juin 1991 (la « Licence »). Vous pouvez utiliser, redistribuer et/ou modifier ce Fichier conformément aux termes et conditions de la Licence, dont une copie est disponible en écrivant à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA ou sur le web mondial à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt. LE FICHIER EST DISTRIBUÉ TEL QUEL, SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, ET LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. La Licence fournit des détails supplémentaires concernant cette exclusion de garantie.
mpg123
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
Message principal : Le code est protégé par le droit d'auteur de Michael Hipp, qui en a fait un logiciel libre selon les termes de la LGPL 2.1. Mais ce n'est pas tout. mpg123 est sous licence publique générale limitée GNU, version 2.1, et en partie sous licence publique générale GNU, version 2. Cela signifie que _tout_ mpg123 est sous licence GPL et la majeure partie également sous LGPL. En fait, la « majeure partie » est actuellement l'ensemble du package distribué de mpg123. Il existe certains fichiers (ancienne sortie alsa, sortie libao) que vous obtenez depuis notre dépôt svn et qui ne relèvent pas de la LGPL. Lorsque le marqueur de droit d'auteur dans un fichier source indique « le projet mpg123 », cela signifie que le fichier contient du code protégé par le droit d'auteur des contributeurs à mpg123, le « initialement écrit par » nommant la ou les personnes qui ont créé le fichier et qui peuvent donc détenir la plus grande partie des droits d'auteur sur celui-ci. J'explique ceci pour souligner que le droit d'auteur appartient toujours effectivement au membre individuel (c'est-à-dire le contributeur au) du projet mpg123 qui a écrit une section spécifique de code. L'utilisation d'un système de gestion de code source comme Subversion devrait permettre de garder une trace des droits d'auteur individuels... Veuillez considérer que tout code contribué au projet mpg123 doit être sous licence LGPL 2.1. Si vous souhaitez contribuer, mais n'êtes pas d'accord avec cela (c'est-à-dire que vous voulez que votre code soit uniquement GPL), veuillez le dire - alors, soit vous nous convainquez d'inclure votre code sous GPL, soit nous vous convainquons de le mettre sous LGPL, ou, en dernier recours, vous devrez faire votre propre fork sous GPL. Mais nous devrions essayer d'éviter la dernière option... Tous les fichiers de la distribution qui ne portent pas de note de licence propre sont sous licence selon les termes de la LGPL 2.1 ; tous les fichiers qui portent soit une note LGPL, soit GPL sont sous licence respectivement sous la LGPL ou la GPL comme suit :
mtd-utils
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
Copyright (c) Artem Bityutskiy, 2007, 2008 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
nanomsg
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. "nanomsg" is a trademark of Martin Sustrik
ncurses
Copyright (c) 1999-2004,2005 Free Software Foundation, Inc.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, distribute with modifications, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
<br><br>The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
<br>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE ABOVE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
<br><br>Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization.
<br><br>Author: Thomas E. Dickey <dickey@clark.net> 1999
netbase
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
This package was created by Peter Tobias tobias@et-inf.fho-emden.de on Wed, 24 Aug 1994 21:33:28 +0200 and maintained by Anthony Towns <ajt@debian.org> until 2001. It is currently maintained by Marco d'Itri <md@linux.it>. Copyright 1994-2010 Peter Tobias, Anthony Towns and Marco d'Itri The programs in this package are distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 as distributed by the Free Software Foundation. On Debian systems, a copy of this license may be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2.
nghttp2
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
ntp
This file is automatically generated from html/copyright.html Copyright Notice jpg "Clone me," says Dolly sheepishly. Last update: 17-Jan-2015 00:16 UTC _________________________________________________________________ The following copyright notice applies to all files collectively called the Network Time Protocol Version 4 Distribution. Unless specifically declared otherwise in an individual file, this entire notice applies as if the text was explicitly included in the file. *********************************************************************** * * * Copyright (c) University of Delaware 1992-2015 * * * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and * * its documentation for any purpose with or without fee is hereby * * granted, provided that the above copyright notice appears in all * * copies and that both the copyright notice and this permission * * notice appear in supporting documentation, and that the name * * University of Delaware not be used in advertising or publicity * * pertaining to distribution of the software without specific, * * written prior permission. The University of Delaware makes no * * representations about the suitability this software for any * * purpose. It is provided "as is" without express or implied * * warranty. * * * *********************************************************************** Content starting in 2011 from Harlan Stenn, Danny Mayer, and Martin Burnicki is: *********************************************************************** * * * Copyright (c) Network Time Foundation 2011-2015 * * * * All Rights Reserved * * * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above * * copyright notice, this list of conditions and the following * * disclaimer in the documentation and/or other materials provided * * with the distribution. * * * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS * * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE * * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT * * OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR * * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF * * LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE * * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH * * DAMAGE. * *********************************************************************** The following individuals contributed in part to the Network Time Protocol Distribution Version 4 and are acknowledged as authors of this work. 1. [1]Takao Abe <takao_abe@xurb.jp> Clock driver for JJY receivers 2. [2]Mark Andrews <mark_andrews@isc.org> Leitch atomic clock controller 3. [3]Bernd Altmeier <altmeier@atlsoft.de> hopf Elektronik serial line and PCI-bus devices 4. [4]Viraj Bais <vbais@mailman1.intel.com> and [5]Clayton Kirkwood <kirkwood@striderfm.intel.com> port to WindowsNT 3.5 5. [6]Michael Barone <michael,barone@lmco.com> GPSVME fixes 6. [7]Karl Berry <karl@owl.HQ.ileaf.com> syslog to file option 7. [8]Greg Brackley <greg.brackley@bigfoot.com> Major rework of WINNT port. Clean up recvbuf and iosignal code into separate modules. 8. [9]Marc Brett <Marc.Brett@westgeo.com> Magnavox GPS clock driver 9. [10]Piete Brooks <Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk> MSF clock driver, Trimble PARSE support 10. [11]Nelson B Bolyard <nelson@bolyard.me> update and complete broadcast and crypto features in sntp 11. [12]Jean-Francois Boudreault <Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca> IPv6 support 12. [13]Reg Clemens <reg@dwf.com> Oncore driver (Current maintainer) 13. [14]Steve Clift <clift@ml.csiro.au> OMEGA clock driver 14. [15]Casey Crellin <casey@csc.co.za> vxWorks (Tornado) port and help with target configuration 15. [16]Sven Dietrich <sven_dietrich@trimble.com> Palisade reference clock driver, NT adj. residuals, integrated Greg's Winnt port. 16. [17]John A. Dundas III <dundas@salt.jpl.nasa.gov> Apple A/UX port 17. [18]Torsten Duwe <duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de> Linux port 18. [19]Dennis Ferguson <dennis@mrbill.canet.ca> foundation code for NTP Version 2 as specified in RFC-1119 19. [20]John Hay <jhay@icomtek.csir.co.za> IPv6 support and testing 20. [21]Dave Hart <davehart@davehart.com> General maintenance, Windows port interpolation rewrite 21. [22]Claas Hilbrecht <neoclock4x@linum.com> NeoClock4X clock driver 22. [23]Glenn Hollinger <glenn@herald.usask.ca> GOES clock driver 23. [24]Mike Iglesias <iglesias@uci.edu> DEC Alpha port 24. [25]Jim Jagielski <jim@jagubox.gsfc.nasa.gov> A/UX port 25. [26]Jeff Johnson <jbj@chatham.usdesign.com> massive prototyping overhaul 26. [27]Hans Lambermont <Hans.Lambermont@nl.origin-it.com> or [28]<H.Lambermont@chello.nl> ntpsweep 27. [29]Poul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.ORG> Oncore driver (Original author) 28. [30]Frank Kardel [31]<kardel (at) ntp (dot) org> PARSE <GENERIC> (driver 14 reference clocks), STREAMS modules for PARSE, support scripts, syslog cleanup, dynamic interface handling 29. [32]Johannes Maximilian Kuehn <kuehn@ntp.org> Rewrote sntp to comply with NTPv4 specification, ntpq saveconfig 30. [33]William L. Jones <jones@hermes.chpc.utexas.edu> RS/6000 AIX modifications, HPUX modifications 31. [34]Dave Katz <dkatz@cisco.com> RS/6000 AIX port 32. [35]Craig Leres <leres@ee.lbl.gov> 4.4BSD port, ppsclock, Magnavox GPS clock driver 33. [36]George Lindholm <lindholm@ucs.ubc.ca> SunOS 5.1 port 34. [37]Louis A. Mamakos <louie@ni.umd.edu> MD5-based authentication 35. [38]Lars H. Mathiesen <thorinn@diku.dk> adaptation of foundation code for Version 3 as specified in RFC-1305 36. [39]Danny Mayer <mayer@ntp.org>Network I/O, Windows Port, Code Maintenance 37. [40]David L. Mills <mills@udel.edu> Version 4 foundation, precision kernel; clock drivers: 1, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 18, 19, 22, 36 38. [41]Wolfgang Moeller <moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de> VMS port 39. [42]Jeffrey Mogul <mogul@pa.dec.com> ntptrace utility 40. [43]Tom Moore <tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com> i386 svr4 port 41. [44]Kamal A Mostafa <kamal@whence.com> SCO OpenServer port 42. [45]Derek Mulcahy <derek@toybox.demon.co.uk> and [46]Damon Hart-Davis <d@hd.org> ARCRON MSF clock driver 43. [47]Rob Neal <neal@ntp.org> Bancomm refclock and config/parse code maintenance 44. [48]Rainer Pruy <Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de> monitoring/trap scripts, statistics file handling 45. [49]Dirce Richards <dirce@zk3.dec.com> Digital UNIX V4.0 port 46. [50]Wilfredo Sánchez <wsanchez@apple.com> added support for NetInfo 47. [51]Nick Sayer <mrapple@quack.kfu.com> SunOS streams modules 48. [52]Jack Sasportas <jack@innovativeinternet.com> Saved a Lot of space on the stuff in the html/pic/ subdirectory 49. [53]Ray Schnitzler <schnitz@unipress.com> Unixware1 port 50. [54]Michael Shields <shields@tembel.org> USNO clock driver 51. [55]Jeff Steinman <jss@pebbles.jpl.nasa.gov> Datum PTS clock driver 52. [56]Harlan Stenn <harlan@pfcs.com> GNU automake/autoconfigure makeover, various other bits (see the ChangeLog) 53. [57]Kenneth Stone <ken@sdd.hp.com> HP-UX port 54. [58]Ajit Thyagarajan <ajit@ee.udel.edu>IP multicast/anycast support 55. [59]Tomoaki TSURUOKA <tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp>TRAK clock driver 56. [60]Brian Utterback <brian.utterback@oracle.com> General codebase, Solaris issues 57. [61]Loganaden Velvindron <loganaden@gmail.com> Sandboxing (libseccomp) support 58. [62]Paul A Vixie <vixie@vix.com> TrueTime GPS driver, generic TrueTime clock driver 59. [63]Ulrich Windl <Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de> corrected and validated HTML documents according to the HTML DTD _________________________________________________________________ References 1. mailto:%20takao_abe@xurb.jp 2. mailto:%20mark_andrews@isc.org 3. mailto:%20altmeier@atlsoft.de 4. mailto:%20vbais@mailman1.intel.co 5. mailto:%20kirkwood@striderfm.intel.com 6. mailto:%20michael.barone@lmco.com 7. mailto:%20karl@owl.HQ.ileaf.com 8. mailto:%20greg.brackley@bigfoot.com 9. mailto:%20Marc.Brett@westgeo.com 10. mailto:%20Piete.Brooks@cl.cam.ac.uk 11. mailto:%20nelson@bolyard.me 12. mailto:%20Jean-Francois.Boudreault@viagenie.qc.ca 13. mailto:%20reg@dwf.com 14. mailto:%20clift@ml.csiro.au 15. mailto:%20casey@csc.co.za 16. mailto:%20Sven_Dietrich@trimble.COM 17. mailto:%20dundas@salt.jpl.nasa.gov 18. mailto:%20duwe@immd4.informatik.uni-erlangen.de 19. mailto:%20dennis@mrbill.canet.ca 20. mailto:%20jhay@icomtek.csir.co.za 21. mailto:%20davehart@davehart.com 22. mailto:%20neoclock4x@linum.com 23. mailto:%20glenn@herald.usask.ca 24. mailto:%20iglesias@uci.edu 25. mailto:%20jagubox.gsfc.nasa.gov 26. mailto:%20jbj@chatham.usdesign.com 27. mailto:%20Hans.Lambermont@nl.origin-it.com 28. mailto:H.Lambermont@chello.nl 29. mailto:%20phk@FreeBSD.ORG 30. http://www4.informatik.uni-erlangen.de/%7ekardel 31. mailto:%20kardel%20%28at%29%20ntp%20%28dot%29%20org 32. mailto:kuehn@ntp.org 33. mailto:%20jones@hermes.chpc.utexas.edu 34. mailto:%20dkatz@cisco.com 35. mailto:%20leres@ee.lbl.gov 36. mailto:%20lindholm@ucs.ubc.ca 37. mailto:%20louie@ni.umd.edu 38. mailto:%20thorinn@diku.dk 39. mailto:%20mayer@ntp.org 40. mailto:%20mills@udel.edu 41. mailto:%20moeller@gwdgv1.dnet.gwdg.de 42. mailto:%20mogul@pa.dec.com 43. mailto:%20tmoore@fievel.daytonoh.ncr.com 44. mailto:%20kamal@whence.com 45. mailto:%20derek@toybox.demon.co.uk 46. mailto:%20d@hd.org 47. mailto:%20neal@ntp.org 48. mailto:%20Rainer.Pruy@informatik.uni-erlangen.de 49. mailto:%20dirce@zk3.dec.com 50. mailto:%20wsanchez@apple.com 51. mailto:%20mrapple@quack.kfu.com 52. mailto:%20jack@innovativeinternet.com 53. mailto:%20schnitz@unipress.com 54. mailto:%20shields@tembel.org 55. mailto:%20pebbles.jpl.nasa.gov 56. mailto:%20harlan@pfcs.com 57. mailto:%20ken@sdd.hp.com 58. mailto:%20ajit@ee.udel.edu 59. mailto:%20tsuruoka@nc.fukuoka-u.ac.jp 60. mailto:%20brian.utterback@oracle.com 61. mailto:%20loganaden@gmail.com 62. mailto:%20vixie@vix.com 63. mailto:%20Ulrich.Windl@rz.uni-regensburg.de
openssl
OpenSSL License ==================================================================== Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS`` AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License ----------------------- Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young`s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word `cryptographic` can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS`` AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
opkg
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
opkg.c - the opkg package management system Florian Boor Copyright (C) 2003 kernel concepts Carl D. Worth Copyright 2001 University of Southern California This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. opkg command line frontend using libopkg
opkg-arch-config
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
opkg-utils
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
Copyright (C) 2001 Alexander S. Guy <a7r@andern.org> Andern Research Labs This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ Copyright 2001, Russell Nelson <opkg.py@russnelson.com> Added reading in of packages. Added missing package information fields. Changed render_control() to __repr__().
optee-client
Sauf si un fichier source contient ses propres mentions de droits d'auteur/licence dans son corps, chaque fichier source est soumis aux conditions de licence suivantes : Copyright (c) 2015, Linaro Limited Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies : 1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention de droits d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention de droits d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité suivante dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS « TEL QUEL » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER EST EXCLUE. EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DES DROITS D'AUTEUR OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UN CONTRAT, D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU D'UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN CAS D'AVERTISSEMENT DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. === SQLite est dans le domaine public. Voir libsqlite3/COPYING. === Libsqlfs est distribué sous la licence publique générale limitée GNU, version 2 ou ultérieure. Voir libsqlfs/COPYING.
orc
The majority of the source code and the collective work is subject to the following license: Copyright 2002 - 2009 David A. Schleef <ds@schleef.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The source code implementing the Mersenne Twister algorithm is subject to the following license: Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
popt
Copyright (c) 1998 Red Hat Software L'autorisation est par la présente accordée, gratuitement, à toute personne obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le « Logiciel »), de traiter le Logiciel sans restriction, y compris, sans limitation, les droits d'utiliser, de copier, de modifier, de fusionner, de publier, de distribuer, de sous-licencier et/ou de vendre des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes à qui le Logiciel est fourni de le faire, sous réserve des conditions suivantes : La mention de droits d'auteur ci-dessus et cette mention d'autorisation doivent être incluses dans toutes les copies ou portions substantielles du Logiciel. LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON. EN AUCUN CAS LE CONSORTIUM X NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS UNE ACTION CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC LE LOGICIEL OU L'UTILISATION OU D'AUTRES TRANSACTIONS DANS LE LOGICIEL. Sauf indication contraire dans cette mention, le nom du Consortium X ne doit pas être utilisé dans la publicité ou autrement pour promouvoir la vente, l'utilisation ou d'autres transactions de ce Logiciel sans autorisation écrite préalable du Consortium X.
procps
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.
psplash
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices. Copyright (c) 2006 Matthew Allum <mallum@o-hand.com> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
qtbase
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GFDLv1.3, LGPLv2.1 et LGPLv3.
The Qt Company Qt LGPL Exception version 1.1 En tant qu'autorisation supplémentaire à la licence publique générale limitée GNU version 2.1, la forme de code objet d'un « travail qui utilise la bibliothèque » peut incorporer du matériel provenant d'un fichier d'en-tête faisant partie de la bibliothèque. Vous pouvez distribuer ce code objet selon les conditions de votre choix, à condition que : (i) les fichiers d'en-tête de la bibliothèque n'aient pas été modifiés ; et (ii) le matériel incorporé soit limité aux paramètres numériques, aux dispositions de structure de données, aux accesseurs, aux macros, aux fonctions en ligne et aux modèles ; et (iii) vous respectiez les conditions de la section 6 de la licence publique générale limitée GNU version 2.1. De plus, vous pouvez appliquer cette exception à une version modifiée de la bibliothèque, à condition qu'une telle modification n'implique pas de copier du matériel de la bibliothèque dans les fichiers d'en-tête de la bibliothèque modifiée, à moins que ce matériel ne soit limité à (i) des paramètres numériques ; (ii) des dispositions de structure de données ; (iii) des accesseurs ; et (iv) de petites macros, modèles et fonctions en ligne de cinq lignes ou moins. En outre, vous n'êtes pas tenu d'appliquer cette autorisation supplémentaire à une version modifiée de la bibliothèque.
<br>The Qt Toolkit is Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd. Contact: http://www.qt.io/licensing/ You may use, distribute and copy the Qt Toolkit under the terms of GNU Lesser General Public License version 3. That license references the General Public License version 3, that is displayed below. Other portions of the Qt Toolkit may be licensed directly under this license.
qtserialport
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GFDLv1.3, LGPLv2.1 et LGPLv3.
The Qt Company Qt LGPL Exception version 1.1 En tant qu'autorisation supplémentaire à la licence publique générale limitée GNU version 2.1, la forme de code objet d'un « travail qui utilise la bibliothèque » peut incorporer du matériel provenant d'un fichier d'en-tête faisant partie de la bibliothèque. Vous pouvez distribuer ce code objet selon les conditions de votre choix, à condition que : (i) les fichiers d'en-tête de la bibliothèque n'aient pas été modifiés ; et (ii) le matériel incorporé soit limité aux paramètres numériques, aux dispositions de structure de données, aux accesseurs, aux macros, aux fonctions en ligne et aux modèles ; et (iii) vous respectiez les conditions de la section 6 de la licence publique générale limitée GNU version 2.1. De plus, vous pouvez appliquer cette exception à une version modifiée de la bibliothèque, à condition qu'une telle modification n'implique pas de copier du matériel de la bibliothèque dans les fichiers d'en-tête de la bibliothèque modifiée, à moins que ce matériel ne soit limité à (i) des paramètres numériques ; (ii) des dispositions de structure de données ; (iii) des accesseurs ; et (iv) de petites macros, modèles et fonctions en ligne de cinq lignes ou moins. En outre, vous n'êtes pas tenu d'appliquer cette autorisation supplémentaire à une version modifiée de la bibliothèque.
<br>The Qt Toolkit is Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd. Contact: http://www.qt.io/licensing/ You may use, distribute and copy the Qt Toolkit under the terms of GNU Lesser General Public License version 3. That license references the General Public License version 3, that is displayed below. Other portions of the Qt Toolkit may be licensed directly under this license.
readline
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
rsync
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
run-postinsts
Différents composants d'OpenEmbedded sont sous différentes licences (un mélange de MIT et GPLv2). Veuillez consulter : meta/COPYING.GPLv2 (GPLv2) meta/COPYING.MIT (MIT) meta-selftest/COPYING.MIT (MIT) meta-skeleton/COPYING.MIT (MIT) Toutes les métadonnées sont sous licence MIT sauf indication contraire. Le code source inclus dans l'arborescence pour les recettes individuelles est sous la LICENCE indiquée dans la recette associée (fichier .bb) sauf indication contraire. Les informations de licence pour tous les autres fichiers sont soit explicitement indiquées, soit par défaut sous GPL version 2.
rygel
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
sbc
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
<br><br>Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) library Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2012-2014 Intel Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2004-2005 Henryk Ploetz <henryk@ploetzli.ch> Copyright (C) 2005-2006 Brad Midgley <bmidgley@xmission.com> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Bluetooth low-complexity, subband codec (SBC) encoder Copyright (C) 2008-2010 Nokia Corporation Copyright (C) 2004-2010 Marcel Holtmann <marcel@holtmann.org> Copyright (C) 2012-2013 Intel Corporation This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
shadow-securetty
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
shared-mime-info
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.
sudo
Sudo is distributed under the following license: Copyright (c) 1994-1996, 1998-2015 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512. The file redblack.c bears the following license: Copyright (c) 2001 Emin Martinian Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that neither the name of Emin Martinian nor the names of any contributors are be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file reallocarray.c bears the following license: Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. The files getcwd.c, glob.c, glob.h, snprintf.c and sudo_queue.h bear the following license: Copyright (c) 1989, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file fnmatch.c bears the following license: Copyright (c) 2011, VMware, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL VMWARE, INC. OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The file getopt_long.c bears the following license: /*- * Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. * All rights reserved. * * This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation * by Dieter Baron and Thomas Klausner. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. */ The file inet_pton.c bears the following license: /* Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. * * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS * ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES * OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE * CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR * PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS * ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS * SOFTWARE. */ The embedded copy of zlib bears the following license: Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
swupdate
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
sysfsutils
Ce paquet est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2 et LGPLv2.1.
The commands and utilities under the "test" directory are licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991. The full text of the GPL is located at: sysfsutils/cmd/GPL The sysfs library is licensed under the GNU Lesser Public License (LGPL) Version 2.1, February 1999. The full text of the LGPL is located at: sysfsutils/lib/LGPL
sysvinit
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
Sysvinit is Copyright (C) 1991-2004 Miquel van Smoorenburg This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. Send patches to sysvinit-devel@nongnu.org The of the start-stop-daemon * A rewrite of the original Debian's start-stop-daemon Perl script * in C (faster - it is executed many times during system startup). * * Written by Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>, * public domain.
sysvinit-inittab
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
tzdata
Copyright (c) The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
udev-extraconf
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
udev-marvell-init
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
<br><br>update-rc.d
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
update-rc.d Update the links in /etc/rc[0-9S].d/ (c) 2003, 2004 Phil Blundell <pb@handhelds.org> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
usbutils
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2.
util-linux
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence LGPLv2.1.
<br>The project util-linux doesn't use the same license for all of the code. There is code under: * GPLv2+ (GNU General Public License version 2, or any later version) * GPLv2 (GNU General Public License version 2) * LGPLv2+ (GNU Lesser General Public License v2 (or 2.1) or any later version) * BSD with advertising * Public Domain Please, check the source code for more details. A license is usually at the start of each source file. The ./COPYING file (GPLv2+) is the default license for code without an explicitly defined license.
<br><br>Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, and the entire permission notice in its entirety, including the disclaimer of warranties. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ALL OF WHICH ARE HEREBY DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<br>Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
wireless-tools
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence MPLv1.1, GPLv2 et LGPLv2.1.
Wireless Tools Jean II - HPLB 97->99 - HPL 99->07 Main code for "iwconfig". This is the generic tool for most manipulations... You need to link this code against "iwlib.c" and "-lm". This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2007 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com> Jean II - HPL 99->04 Main code for "iwevent". This listent for wireless events on rtnetlink. You need to link this code against "iwcommon.c" and "-lm". Part of this code is from Alexey Kuznetsov, part is from Casey Carter, I've just put the pieces together... By the way, if you know a way to remove the root restrictions, tell me about it... This file is released under the GPL license. Copyright (c) 1997-2004 Jean Tourrilhes <jt@hpl.hp.com>
wpa-supplicant
wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both. See README file respective subdirectories (wpa_supplicant/README or hostapd/README) for more details. Source code files were moved around in v0.6.x releases and compared to earlier releases, the programs are now built by first going to a subdirectory (wpa_supplicant or hostapd) and creating build configuration (.config) and running 'make' there (for Linux/BSD/cygwin builds). License ------- This software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license: Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xz
Ce package est entièrement ou partiellement sous licence GPLv2, GPLv3 et LGPLv2.1.
XZ Utils Licensing ================== Different licenses apply to different files in this package. Here is a rough summary of which licenses apply to which parts of this package (but check the individual files to be sure!): - liblzma is in the public domain. - xz, xzdec, and lzmadec command line tools are in the public domain unless GNU getopt_long had to be compiled and linked in from the lib directory. The getopt_long code is under GNU LGPLv2.1+. - The scripts to grep, diff, and view compressed files have been adapted from gzip. These scripts and their documentation are under GNU GPLv2+. - All the documentation in the doc directory and most of the XZ Utils specific documentation files in other directories are in the public domain. - Translated messages are in the public domain. - The build system contains public domain files, and files that are under GNU GPLv2+ or GNU GPLv3+. None of these files end up in the binaries being built. - Test files and test code in the tests directory, and debugging utilities in the debug directory are in the public domain. - The extra directory may contain public domain files, and files that are under various free software licenses. You can do whatever you want with the files that have been put into the public domain. If you find public domain legally problematic, take the previous sentence as a license grant. If you still find the lack of copyright legally problematic, you have too many lawyers. As usual, this software is provided "as is", without any warranty. If you copy significant amounts of public domain code from XZ Utils into your project, acknowledging this somewhere in your software is polite (especially if it is proprietary, non-free software), but naturally it is not legally required. Here is an example of a good notice to put into "about box" or into documentation: This software includes code from XZ Utils <http://tukaani.org/xz/>. The following license texts are included in the following files: - COPYING.LGPLv2.1: GNU Lesser General Public License version 2.1 - COPYING.GPLv2: GNU General Public License version 2 - COPYING.GPLv3: GNU General Public License version 3 Note that the toolchain (compiler, linker etc.) may add some code pieces that are copyrighted. Thus, it is possible that e.g. liblzma binary wouldn't actually be in the public domain in its entirety even though it contains no copyrighted code from the XZ Utils source package. If you have questions, don't hesitate to ask the author(s) for more information.
zlib
zlib License This software is provided `as-is`, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Version globale uniquement :
Licences Open Source Google Chromecast Built-in
Ce package de firmware contient la bibliothèque Google Chromecast Built-In
<br>Used open source license can be found at https://support.google.com/chromecastbuiltin/answer/6121012
<br><br><br><br>
Oui, j'accepte.
Télécharger
Retour à la page produit
AMBEO SoundbarNOTE : Exigence après cette mise à jour du micrologiciel : ta barre de son AMBEO doit être connectée à un réseau pour être contrôlable via l'appli Smart Control.
Pour la mise à jour manuelle : télécharge ce pack de mise à jour du micrologiciel et copie-le sur une clé USB. Connecte la clé à la Soundbar, allume-la et maintiens le bouton Setup pendant 5 secondes. La mise à jour démarrera.